Side:Det norske Folks Historie 1-4-1.djvu/473

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
159
1266. Fredstractat i Perth.


i Chirograf-Form indrettede Document, der skal forblive hos bemeldte Herre, Norges berømmelige Konge, vedføjet bemeldte Herres, Kongen af Skotlands, Segl, tilligemed de ærværdige Fædres, Gamelyns og Johns af Guds Naade Biskopper af St. Andrews og Glasgows, samt de højbyrdige Mænd Alexander Comyns af Buchan, Patriks af Dunbar, Villjams af Mar, Adams af Carrick, Jarlers, og Robert Meygners, Barons, Segl. Og til den anden Part af nærværende, i Chirograf-Form indrettede Document, der forbliver hos bemeldte Herre, Kongen af Skotland, vedføjes den udmerkede Herres, Kongen af Norges, Segl, tilligemed de værdige Fædre Peters og Thorgils’s, af Guds Naade Biskopper af Bergen og Stavanger, samt de højbyrdige Mænd Gauts paa Mel, Brynjulf Jonssøns, Finn Gautssøns, Andres Nikolassøns og Askatins, bemeldte Herres, Norges Konges, Kanslers, Segl“[1].

  1. Dette Document sees, som dets egne Ord udtrykkeligt lyde, at have været udstedt i Chirograf-Form, det vil sige in duplo, paa et eneste stort Stykke Pergament, saaledes at begge Afskrifter begyndte midt paa Pergamentet, paa hver sin Side af et med store Bogstaver skrevet Ord CHIROGRAPHVS, der siden efter Længden overklippedes i Siksak, hvorved følgelig begge Gjenparter skiltes fra hinanden, og hver af dem i sin øvre udtungede Kant beholdt Stykker tilbage af hine store Bogstaver. Dette kaldtes ogsaa Indentura, og skede til Forebyggelse af Forfalskning, da man nemlig kunde prøve den ene Gjenparts Egthed ved at lægge den sammen med den anden og see, om den passede. Men da det udtrykkeligt siges, at den ene Gjenpart var forsynet med den norske Konges og andre norske Magnaters Segl, maa altsaa disse enten have været paatrykte førend Gesandterne forlod Norge, og Documentet selv saaledes allerede have været fuldt forfattet i Norge før Gesandternes Afrejse, kun med aabne Rum for Datum o. s. v., eller ogsaa, hvad der heller ikke er saa usandsynligt, er der fulgt skotske Befuldmægtigede til Norge med det tilbagerejsende Gesandter, for at faa den Gjenpart, der skulde ligge i de skotske Archiv, med sig i fuldt forseglet Stand. Ingen af Originalgjenparterne er nu til, men af dem begge findes Vidisser. Den, der var beseglet af den norske Konge, og saaledes opbevaredes i det skotske Archiv, blev allerede i Aaret 1312 optagen i et Document, der da udfærdigedes i Inverness paa et Mode mellem tvende norske Gesandter og den skotske Kong Robert samt hans Magnater (hvorom senere); derfra blev det indført i en gammel skotsk Copibog, sædvanligviis kaldet the black buik, der nu opbevares i Registerhouse i Edinburgh, og begynder med 1385. Fra denne hidrøre alle i Skotland og England foranstaltede Aftryk af Tractaten, hvoraf det bedste findes i Acts of Parliaments of Scotland Vol. I. S. 78 og 101. I denne Afskrift ere et Par af Navnene forvanskede, rimeligviis af den, der sette Documentet ind i „the black buik“; i Stedet for Bryniolfi ellre Bryniulvi filii Johannis (Brynjulf Jonssøn), staar det „Kynsiti filii Johannis“; og i Stedet for Gauti de Mel samt Finni fil. Gauti staar der paa begge Steder Gunter d. M. og F.. f. Gunter; ligesaa, i Slutningen, Aukyni i Stedet for Askatini (dette er dog rettet i Aftrykket S. 101). Af den i Norge opbevarede Gjenpart blev der i 1426 i Bergen taget flere Vidisser, der endnu