komne af et sexaarigt Engelsk Fangenskab, og længtes efter at komme tilbage til Fædrelandet. En Deputation af disse, anført af en Baadsmand, kom op i mit Logis og denne fremførte: „at de havde hørt, at jeg vilde til Norge, at de, efterat have udstaaet et sexaarigt Fangenskab i et Engelsk Blokskib, længtes efter at komme tilbage til Fædrelandet; og foreslog mig at kjøbe en hurtigseilende Kaperlugger Mazarino, som havde tre Master og var at faae for 400 Rigsbanksdaler. En Skipper Christensen, som havde deelt Fangenskabets Lidelser med dem, vilde paatage sig Førelsen og havde foreløbig accorderet med Mazarinos Eiermand; en anden Normand L. som var gaaet ind paa Forslaget, havde af Frygt for dets Farlighed trukket sig tilbage“. Jeg optog med Glæde Forslaget, leverede Pengene og fik Fartøiets Papirer. Da vi maatte vente, i Kattegat og især mellem Skagen og den Norske Kyst, at visiteres af Engelske eller Svenske Krydsere, indeholdt Papirene Ordre fra et Kjøbenhavnsk Handelshuus at gaae til Fladstrand for at kjøbe tørrede Flyndrer, eller ifald Markedet der ikke var heldigt, at gaae til Ringkjøbing paa Vestkysten af Jylland. Saaledes kunde vi, ifald vi endog bleve trufne vestenfor Skagen, i Nødsfald maaskee redde os fra Fangenskab. Jeg, min Kone og yngste Broder (nu Præst i Løjten) vare anførte som Passagerer, der skulde til Jylland. Jeg tillod kun 20 af disse Matroser tilligemed Skippere at følge med, og sagde, at de kuns maatte medbringe een Skibskiste; indeholdende den nødvendige Proviant for samtlige Mandskab, da den lille aabne Baad ei kunde rumme mere. Da jeg paa Pascontoiret i Kjøbenhavn forlangte Pas for mig og Familie, sagde Passkriveren, i det han leverede mig det, med et Smiil: „Jeg.veed nok, hvor De vil hen, lykkelig Reise“.
Den 14de Juli 1814 gik vi om Morgenen til Toldboden, og stege ombord; over hundrede Mennesker stode ved Strandbredden, svingede med Hattene og raabte: „lykkelig Reise!“ Min unge Kone høitideligholdt saaledes paa een spændende Maade sin Fødselsdag med Afreise fra Fædreland, Familie og Venner og med Tiltrædelse af en farrefuld Reise.
Med en gunstig Vind havde vi den næste Eftermiddag allerede naaet Læsø; uden andet Eventyr, end at vi om Natten vare i over