Denne siden er korrekturlest
Da skal jeg ofre en kvie fra fjoraaret, bred over panden,
utæmmet, en som aldrig en mand har ført under aaket.
Den skal jeg ofre og dække dens horn med guldet, det røde.»
Saaledes bad han, og bønnen blev hørt av Pallas Atene.
Derefter vandret hin vognstyrer gjæv, den gereniske Nestor,
fulgt av sønner og døtrenes mænd tilbake til borgen.
Men da de kom til det skjønne palads, hvor herskeren bodde,
satte de sig i række og rad paa bænker og stoler.
Da de var kommet til hallen, lot gubben i bollerne blande
honningsøt vin fra et fat som husholdersken just hadde aapnet
nu i det ellevte aar ved at løsne fra spundset dets surring.
Oldingen blandet en bolle, og stænkende vinen som offer
bad han til Aigissvingerens barn, den høie Atene.
Men da de saa hadde ofret og drukket saa meget de lystet
vandret de andre enhver til sit hus for at gaa til sit leie.
Men i paladset lot Nestor, den gamle gereniske vognhelt,
drotten Odyssevs' søn Telemakos bringe til hvile
hist under forhallens drønende hvælv paa en utskaaren løibænk
like ved siden av helten Peisistratos, mændenes høvding,
som paa hans borg var den eneste søn som endnu var ugift.
Oldingen selv gik til ro i kongsgaardens inderste kammer.
Herskerens hustru gik ind med sin mand og delte hans leie.
Men da den aarvaakne Eos i rosenskjær straalte paa himlen
reiste sig op fra sit leie den gamle gereniske Nestor.
Gubben gk ut og tok plads paa en av de skinnede hvite
bænker av sten som var stillet paa rad ved den mægtige fløidør
blanket med glinsende olje. Paa den hadde høvdingen Nelevs
sittet tilforn, hin drot som i kløkt var gudernes like.
Nu var han kuet av døden forlængst og vandret til Hades.
Der tok gubben, akaiernes vern, den gereniske Nestor
plads med staven i haand, og da sønnerne kom fra sit kammer
samlet de sig om sin far. Aretos kom dit og Ekéfron,
Stratios, Persevs og helten saa kjæk som en gud Trasymedes
Derefter tok Peisistratos plads som den sjette i kredsen.
Ogsaa Telemakos førte de med og lot ham ta sæte.
Nestor, den gamle gereniske drot, tok derpaa til orde
«Skynd jer nu, mine sønner, avsted og gjør som jeg ber jer
saa jeg blandt guderne først kan ofre til Pallas Atene
som ved vor fest for Poseidon saa aapenlyst kom til vort maaltid
Hør nu! til vangen skal en av jer gaa, forat kvien kan komme
utæmmet, en som aldrig en mand har ført under aaket.
Den skal jeg ofre og dække dens horn med guldet, det røde.»
Saaledes bad han, og bønnen blev hørt av Pallas Atene.
Derefter vandret hin vognstyrer gjæv, den gereniske Nestor,
fulgt av sønner og døtrenes mænd tilbake til borgen.
Men da de kom til det skjønne palads, hvor herskeren bodde,
satte de sig i række og rad paa bænker og stoler.
Da de var kommet til hallen, lot gubben i bollerne blande
honningsøt vin fra et fat som husholdersken just hadde aapnet
nu i det ellevte aar ved at løsne fra spundset dets surring.
Oldingen blandet en bolle, og stænkende vinen som offer
bad han til Aigissvingerens barn, den høie Atene.
Men da de saa hadde ofret og drukket saa meget de lystet
vandret de andre enhver til sit hus for at gaa til sit leie.
Men i paladset lot Nestor, den gamle gereniske vognhelt,
drotten Odyssevs' søn Telemakos bringe til hvile
hist under forhallens drønende hvælv paa en utskaaren løibænk
like ved siden av helten Peisistratos, mændenes høvding,
som paa hans borg var den eneste søn som endnu var ugift.
Oldingen selv gik til ro i kongsgaardens inderste kammer.
Herskerens hustru gik ind med sin mand og delte hans leie.
Men da den aarvaakne Eos i rosenskjær straalte paa himlen
reiste sig op fra sit leie den gamle gereniske Nestor.
Gubben gk ut og tok plads paa en av de skinnede hvite
bænker av sten som var stillet paa rad ved den mægtige fløidør
blanket med glinsende olje. Paa den hadde høvdingen Nelevs
sittet tilforn, hin drot som i kløkt var gudernes like.
Nu var han kuet av døden forlængst og vandret til Hades.
Der tok gubben, akaiernes vern, den gereniske Nestor
plads med staven i haand, og da sønnerne kom fra sit kammer
samlet de sig om sin far. Aretos kom dit og Ekéfron,
Stratios, Persevs og helten saa kjæk som en gud Trasymedes
Derefter tok Peisistratos plads som den sjette i kredsen.
Ogsaa Telemakos førte de med og lot ham ta sæte.
Nestor, den gamle gereniske drot, tok derpaa til orde
«Skynd jer nu, mine sønner, avsted og gjør som jeg ber jer
saa jeg blandt guderne først kan ofre til Pallas Atene
som ved vor fest for Poseidon saa aapenlyst kom til vort maaltid
Hør nu! til vangen skal en av jer gaa, forat kvien kan komme