. BEFo1.1(NmG. ð97 Af andre gamle episke folkeviser, som endnu synges i Setes- da1en, kan nævnes den alderdommelige «Iddane Hermund» («Her- mod ille» hos Landstad) og viserne om «Ba1li Buanson», «Veneros» og «Ribolt aa Gubjør». De to sidstnævnte viser er egentlig bare variationer af samme emne og har sin rod i en gammel vise, som ser ud til at være digtet af en dansk mand i Nordeng1and allerede i det 13de aarhundrede. Veneros-visen er kommen til Setesdalen fra Ryfylke, men visen om Ribo1t synes at være ind- vandret fra Danmark over Lister. Balli Buanson. Her hidsættes som prøve visen om Balli Buanson, som svarer til Land-s“tads «Palmen BurmanSon». Visen synes at skildre danske begivenheder, et bruderov i Skaane, og gaar vistnok til- bage til det 13de eller 14de aarhundrede. Den er fra gammel tid sunget baade i Danmark, Sverige, Norge og paa Færøerne Til Setesdalen har denne vise efter al sandsynlighed fundet veien fra Telemarken. Visen gives her efter to optegnelser af Johannes Skar og Moltke Moe .— 1. De va um ai morgostund. lærkjen han spilar i engji; upp rais BaIli Buanson, klædde seg fyre si sengji. 2. Han ha paa seg den skjurta, Va vel stikka me gu1l, aa der ottenyvi ringebrynja: «idag ska du vere meg huII!ɔ 3. Han ha paa seg den Skj111’îfi. bo va no inkji av laani: so rai han femten sterke mili igjænom Seland aa Skaani. 4. Han sjalaî der bispen, sin mobro, han ha ingjen skyllari’ frendi. Aa han taaldi han so godt ait raa: at han silli haimatte vende 5. äAa nai, eg vender no inkji haim. fyrr eg hev vunni de viv; eg hell de ’kji fyr noken fulltekjen“ mann. som ræ’ist“ fyr laante liv. 13. Aa nai, eg vender no inkji haim. fyrr eg hev vunni den moy; eg hell de ’kji fyr noken fulltekje11 mann. som ræ’ist fyr aa døy.1 7. De va Balli Buanson, han rai framette me lie: Y besøgte ’ mere nærskyldt, nærmere beslægtet G fulddygtig. “ ræddes.
Side:Norges land og folk - Nedenes amt 1.djvu/610
Utseende