Side:Nansen,Fridtjof-Gjennom Sibir-1940.djvu/291

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest

land, med endeløse, dyrkbare strekninger; men her var det også meget skog. – Wourtzels vogn var sist i toget, og salongen var lengst bak, den hadde store glassvinduer både akterover og til sidene, så vi hadde full utsikt over jernbanelinjen og landskapet til alle kanter.

Vi hadde store overlegginger i salongen om hvordan skipsfarten mellom Norge og Jenisei best kunne sikres, og hva det først og fremst gjaldt å få gjort for dette mål. Vi drøftet den beste ordning med trådløse stasjoner og utsendelse av motorskøyter, for å undersøke isens utbredelse i Kara-havet, hvordan aeroplaner kunne anvendes til stadig rekognosering av isforholdene i dette hav, i forbindelse med de trådløse stasjoner, osv. osv. Anlegg av en brukbar havn for lossing og lasting i Jeniseis nordre del, og likeså transporten opp og ned Jenisei ble drøftet med Vostrotin, som jo er vel kjent på det område. Etterhånden ble det et helt program laget ferdig under Wourtzels gløgge ledelse. Jeg måtte stadig beundre den letthet hvormed han satte seg inn i alle for ham helt nye forslag og straks så fordelene, men også svakhetene ved dem.

Men så måtte disse forhandlinger innstilles, da Wourtzel som øverste sjef for jernbanebyggingen i hele det russiske rike måtte se på linjen. På en stor strekning som vi her for over, ble nemlig banen bygd helt om. Den gamle linjen hadde for skarpe kurver, og kunne ikke kjøres med den fart som nå er ønskelig; og så ble dessuten hele banen bygd om til dobbelt spor. Krigen med Japan hadde vist at en enkeltsporet bane var ikke tilstrekkelig for den trafikk som trengtes, iallfall ikke i krigstid. – Etter at vi hadde forlatt «Correct» og «Omul» og gått over til landjorden, trodde vi at vi hadde lagt all mulighet for å få bruk for los bak oss; men sannelig måtte vi ikke på flere steder her stanse for å ta los ombord på toget; grunnen var sviktende, og det gjaldt stykk-imellom å gå ganske langsomt. Det var store vanskeligheter på flere steder her med å få grunnen fast nok; den ville stadig gli ut og sige utover.

Så etter våre mange omskiftelser under vår lange reise, først med norsk jernbane og dampbåt, så med «Correct» og