Side:Leo Tolstoi.djvu/47

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

pelthen at straffe og undertrykke revolutionære forsøk med den størst mulige strenghet. Denne vei har været forsøkt. Den kan ikke hindre, at bevægelsen vokser. Den anden vei er liberalismens vei: at indkalde en forsamling av folkerepræsentanter og gi Rusland en fri forfatning, og desuten vise størst mulig mildhet.“ Tolstoi tror, at ogsaa denne vei har været forsøkt og har vist sig ikke at føre frem til folkelykke og fred (nemlig hos de vesterlandske folk, som ogsaa hadde sine anarkistiske massemord og sin indre og ydre ufred). „Den tredje vei er kjærlighetens, tilgivelsens vei, den at gjengjælde ondt med godt.“ Det er, mener Tolstoi, den vei, som den vesterlandske kultur ikke endnu har forsøkt, men som Rusland maa forsøke. Han, som netop hadde opdaget den altomfattende menneskekjærlighets usigelige lykke, er overbevist om, at ingen vil kunne motstaa tilgivelsens og godhetens magt:

„Som voks foran ilden, vil alle revolutionære følelser smelte foran den menneske-keiser, som fuldbyrder Kristi lov.“

Tsar Alexander den tredje fik virkelig læse dette merkelige brev, men svarte diplomatisk, at hvis det hadde været folk, som hadde tilføiet ham selv uret, hadde han kunnet tilgi dem. Men kan hadde ikke ret til at la være at straffe dem, som hadde myrdet hans far.

De fem domfældte blev hængt. Og Tolstoi selv oplevde henrettelsen saa overordentlig levende i sin fantasi, at han kunde beskrive den fysiske fornemmelse ved en hængning. Han fandt alene en viss trøst i den overbevisning, at selve dødsøieblikket ikke kan ha været forbundet med hverken rædsel eller smerte. Hans egen tidligere oplevelse kom ham her til hjælp, — dengang han saa like ind i svælget til bjørnen, som skulde til at hugge sine tander i begge hans tindinger paa en gang. „Den drev klørne paa sin vældige pote ind i min skulder, men jeg følte ingen smerte. Jeg laa under den og saa ind i dens varme, store, vaate mund, med de hvite tander. I sit hastverk, eller av overophidset appetit, gjorde den et prøve-glæfs oppe i luften over mit hode og aapnet atter munden, rod og vaat, dryppende av savl. Jeg saa det, og jeg erindrer, at jeg følte ingen frygt. Jeg