Side:Lappisk Elementærlærebog.djvu/4

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

fik omtrent den Form, hvori den nu fremtræder. At jeg under Udarbejdelsen af samme stadig søgte hen til Professor Friis's Grammatik, og at denne, især naar det led ud i Kurset, ved Undervisningen blev flittig brugt ved Siden, er en Selvfølge. Min Tanke med Udarbejdelsen af nærværende Bog har ikke været den at gjøre nevnte Grammatik overflødig, — men at forberede til en mere frugtbar Benyttelse af samme. — Hvad Orthografien angaar, har jeg i alt væsentligt fulgt den i de senest udkomne lappiske Bøger fastslaaede. Som et Tillæg til Bogen har jeg tilføjet en Del sammenhængende Læsestykker saavel Oversættelser som originale, nærmest samlede under mit Ophold i Koutokejno. Jeg undlader ikke at oplyse, at jeg efter Hr. Professor Friis's Vink, som jeg med Tak har fulgt, dels har forkortet det ak mig endelig fastslaaede Udkast, dels har omskrevet det første oprindelig i Koutokejno-Dialekten skrevne sammenhængende Læsestykke til Originalsproget. I Forbindelse hermed er det mig en Trang at bevidne højere Vedkommende min Erkjendtlighed for, at man har ladet Bogen udgive ved offentlig Foranstaltning, uden hvilken Imødekommenhed den sandsynligvis ikke havde seet Lyset.

Endelig tillader jeg mig at udtale det Haab, at naar Bogen — hvis Afslutning og Udgivelse paa Grund ak min Sygelighed gjennem længere Tid og andre sammenstødende Omstændigheder er bleven betydelig forsinket — nu omsider udkommer, den maatte vise sig ikke at være aldeles overflødig, men lette ret mange, hvis Opgave det bliver at virke blandt mine kjære Lapper i det mangen Gang barske, men ofte saare smilende Finmarken, deres Indtrængen i det lappiske vistnok vanskelige, men i mine Øjne særdeles interessante Sprog.

Skjolds Prestegaard 1 August 1882.

Forfatteren.