Side:Kong Christians norske Lov.djvu/157

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest


Det tredie kaldis skiede giærder, [som giøris met ved: de skulle oc fast opgiøris, oc ferdigis paa huor fattis.[1]

Det fierde giærde kaldis hagefields giærder, som giøris i skowen til marcke skiel: de skulle vere saa tycke, at der icke gaa fæ igiennem, da ere de lowlig.

Giærder field eller mose for nogens jord: da skal det regnis for giærder, men det kand hegne. Ganger der fæ offuer: da skal huer giærde for sin agger oc eng, eller bøde den skade hans fæ giør hans grande, som giærdit skulle holde.

Om grinde oc gaarde at opholde, oc om grandsteffne,
cap. XXVIII.[2]

Løber28 alfare vey igiennem nogen mands giærde: da skal der giøris lid paa, oc en grinde vdi hengis, [met fire remmer, oc to korszbaand, oc en stolpe ved huer ende,[3] oc hengis saa, at den falder selff til.

Lucker mand grinde eller lid op, oc ganger quæg igiennem vdi agger eller eng: da bøde skaden giord bleff, oc landnam til den høe eller korn aate.

Hugger mand lid[4] neder, eller velter stene der fra, som hos ligger, saa lid staar oben, oc fæ gaar ind: da bøde skaden oc landnam, den som skaden fick, som før er sagd.

Sancti Haluordz dag skal grandsteffne holdis, da skal sees om giærder ere lowlige. Er da nogen giærder neder brut: da skal mand lade see giærderne, siunis de da at haffue verit lowlige: da skal den fænit aate, som giorde skade, bøde skaden. Men siunis de at haffue verit vlowlige: da skal den giærdit tilhørde, bøde skaden.

Er marckeskiel giærder, [(som kaldis marckis gaarde eller haffue[5] gaarde)[6]i nedfalden: da skal huer lucke sin part. Huem det ey vil

  1. [ M. L. har. „dem skal man indrette som sædvanligt er, der hvor det er godt for Ved.“
  2. Kilden M. L. VII. 30. Jfr. Chr. V. N. L. 3–12–17 i. f. og 18, samt 6–14–18.
  3. Urigtigt oversat. M. L. har: „med 4 Rækker, og 2 Tvertrær paa Enderne og Korsbaand.“
  4. M. L. grindarhæli ɔ: den Stang, der er sat som Stængsel for Grinden.
  5. Udg. 1657 har hafne.
  6. [ mgl. i M. L.