Side:Christian Frederiks Dagbok.djvu/194

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
185
CHRISTIAN FREDERIKS DAGBOK 1814

Castlereagh taler om at avbryte alt samkvem mellem Danmark og Norge —

I et brev til feltmarskalken sigter kronprinsen mig for at være oprører mot kongen av Danmark og kongen av Sverige, men gir forøvrig nordmændene de vakreste løfter, fritagelse for soldaterutskrivning etc. etc-

Admiral Lütken har faat svar fra det danske admiralitet; det negtes officererne at gaa i fremmed tjeneste, briggerne blir igjen kaldt tilbake, og officererne faar ordre til at dra tilbake til Danmark før 1 mai. Feltmarskalken tilbyr admiralen og hans officerer pas. — Derefter besluttet jeg at meddele admiralen kongens befaling, men paa samme tid at erklære, at jeg nok erkjendte hans danske majestæts eiendomsret til briggerne, men at jeg ikke kunde forsvare likeoverfor det folk jeg styrer, at røve fra det dets sjøforsvar; følgelig skal briggerne og de andre krigsskibe bli her. De officerer som ikke vil sverge paa at verge fedrelandets sak, skal opgi sin kommando og gi sit æresord paa at de ikke vil gripe til vaaben mot min befaling; men derefter skal det overlates hver enkelts fri valg at opgi sin stilling og vende tilbake til Danmark. Men jeg ventet mig ikke av de norskfødte officerer, at de vilde opgi sit fedrelands sak for at tjene i en marine som kanske kan bli brukt mot Norge —

Admiralen har utbedt sig betænkningstid. — Jeg har besluttet at fengsle de officerer som ikke vil gi dette løfte paa tro og ære. — Jeg haaber admiralen vil undgaa enhver voldsom optræden —


31Den gode gamle admiral Lütken har foreslaat for mig at gi ham lov til at ta med sig tre brigger med det danske mandskap; med hensyn til de andre, saa turde han tillate sig at la dem bli igjen her. I motsat fald vilde han gjøre sit bedste for at komme avgaarde med de brigger som stod under hans befaling, og selv om batterierne skjøt paa dem, vilde han gjøre det umulige for at utføre sin konges befaling. — Jeg svarte med paany at forestille ham, at det var uforsvarlig av ham at gripe til voldsomme midler; men at han med hæder kunde bøie sig for overmagten. Med hensyn til hans forslag om at enes om at dele briggerne, trodde jeg at det ikke lot sig gjøre; heller ikke av hensyn til den danske konge, da hans fiender vilde si, at det var en avtale mellem ham og mig, skjønt