Side:Segner fraa Bygdom II.djvu/9

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest
5


gaang, de kom naa Herra aa skuld usti Kvendfele aa gjaar’ aa’[1] i Trette der, milla naa Arbesegara[2]. Dem kjøm te Kallar di da Herrend aa set att Hestend sine der; aassaa tinga ’aam Kallarskaannaa te aa lok se Kaffe tert ’aam kom att. Naa villa ’a ikj si nei; aa heller ikj villa ’a si, ho kunna ikj; men ho to[3] de paa se om a kanskje korkje[4] ha sitt ’eld høurt Snak ti Kaffe fære. Hend va brendt aa melli, saa de va bere a koka Naar ’aam kom att, saa bar a ind Gruggind paa’n Tallek mæ Smærøyge ni aa la Skje atme. „Ker du gjor taa Sø’i (Sø-i) Mor“ sa Herrend. „De slo e paa Kubytta mi,“ sa Kjerringja.

Rønsbergskaannaa koka Kaffe ho aa ti i Gryte aat Heraam aa styrt ti[5] me i Øuse likens som ’aam gjer, naar ’aam koke Gum. Saa øust a op de aa let de kølne[6]; – da skuld ’aam aattaa! Gruggind for naa aat Botna hend, aa den etla’ aam att, kan du skjønne. Aa da sa Kjerringja „Naar di itj va svultindjar held so, kund di no gjend ha let ver aa itti aa da.“

I taa di likast Bonkaannaaaam kom aat gammel Norbya indgaang aa fik Kaffe me Teskje ni. Aa ho te aa aattaa me Skje’n liksom de skuld vaar’ Subbe[7]. Saa e de brukele aa etl att lite ti Koppa, naar’n fe

  1. aa = aav; v høres ikj: gjaar’ aa’ = afgjøre.
  2. Dem som eg Arbea.
  3. to = tok tog; to aa tok sies ymsi.
  4. korkje = hverken.
  5. rørt ti.
  6. kølne = bli kall: koldt (ø ti Køl (Kul) e saa jup aa tung,
  7. Subbe = Supe.