more sig, når det kan skje uten å vekke opmerksomhet.
Viviana reiste sig plutselig helt op i karossen og utbrøt næsten begeistret:
— Han er vanvittig til å rangle! Når det faller ham inn. Og da er han morsom. Ellers ikke.
Dermed falt hun tilbake i putene igjen.
— Nåja, bemerket Kjeldsen, det er jo iøvrig en gammel god borgerlig praksis han hengir sig til, når han reiser utenlands for å slå sig løs.
— Berlin, sa Viviana kort og fornærmet.
— Riktig, Berlin. Man kan sannelig more sig godt i Berlin. Kjenner De en liten berlinerinne som heter Fritzi Brehmer?
— Hvad har hun nu gjort igjen den lille tåpe?
— Intet særlig.
— Ranglet med Hammel?
— Ja.
— At han gider! Hun har venner som plukker ham.
— Det må være tillatt. Når folk kaster sig i sjøen, må de finne sig i å bli våte. Men si mig opriktig, fru Viviana, kan De tenke Dem, at Hammel under sine eskapader til utlandet kan føre et så . . dristig liv, at han også kan føle sin personlige sikkerhet truet?
— Åja, han kan være ganske kritikkløs med det selskap han velger.
— Nu tenker De ikke bare på den lille Brehmer?
— Akknei, hvor vil De hen? Det er spill jeg tenker på. Hammels lidenskap for spill har ofte ført ham op i de merkeligste situasjoner.