Side:Renæssansemennesker.djvu/112

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

vel fik jeg ham til at gaa med paa det for kvelden: og om kvelden dækket jeg av, og tok kniven til mig: og da vi sat sammen om kvelden, der kom akkurat det samme over mig som kvelden før, i den grad at det igjen gik daarlig. Og halvt i fortvilelse gik jeg for at sove. Og næste morgen, som var 4. februar og Blaasmesse og torsdagen før fastelavn, da gik spanieren for at høre messe; og vi gav ham nogen skilling for at han skulde la en messe læse for os, paa det at gud gav os lykke og hjalp os. Og vi blev tilbake alene, min far og jeg, og gav os til at snakke om denne tingen; for det syntes os et stort mirakel, det som var hændt mig. Og jeg gav mig til at bede min far saa og plage ham saa, at han skulde finde sig i at la mig prøve om kvelden endnu en gang, og at han maatte hjælpe mig: Jeg kunde snakke op og op igjen: han vilde slet ikke gaa med paa det, at jeg gjorde noget som helst, fordi det syntes ham et stort jertegn, det som nu var hændt to kvelder i træk, og at gud nok ikke vilde, vi skulde sætte os i saa stor en fare. Og da jeg saa at mit tiggeri med far ingenting nyttet, gav jeg mig til at si at, vilde han ikke hjælpe mig om kvelden, saa gjorde jeg det paa egen haand; og at jeg heller vilde dø end være i verden længer paa denne vis. Og da min far saa at jeg var fast bestemt paa at dræpe ham om kvelden, gik han med paa at ville hjælpe mig. Og han sa mig, at lykkedes det ikke om kvelden, saa vilde han ikke op i det mere eller forsøke oftere. Og slik gjorde vi det da med godt mod, og vi anbefalte os til gud og den hæderkronede jomfru Maria,