80 Det lykkelige valg
sig i skindet? Hvad skal kjærringerne fra Donkebek og Kleva afsted og stemme for? Og Onsø. La De merke til, at han tropped op i spidsen for alle pigerne fra ansjosfabriken? Han har faat dem med. Han har betalt dem for det. Han undser sig ikke for at øve valgtryk. Men vent. Vent. Jeg skal rense op.
AUGUSTA. De har ikke den fjerneste grund til ængstelse. Tvertimod, det er Deres egne manende ord, som bærer frugt. Det er en familjevalgdag vi oplever. Far og mor og ba — far og mor tar hverandre haand i haand og gaar afsted og stemmer. Og de ved nok hvem de stemmer paa. De har den store varmende fædrelandsfølelse.
CELIUS (spekulativt med næsen mellem to fingre). Mon fædrelandsfølelsen varmer ansjospigerne?
AUGUSTA (tillidsfuldt). Aa de har sværmeriske Gemytter. Det var jo derfor de trængte sig om den frygtelige broder Solløs. Jeg vil ikke tro, det var andet end naivt sværmeri.
CELIUS. Havde han bare ventet en dag, den banditen. For i manges øjne staar jeg idag kompromittert. Jeg har beskyttet ham. Har jeg ikke beskyttet ham?
AUGUSTA. Nej aldeles ikke. Det er der ingen udenfor Deres familje som vaager at si.
CELIUS (bittert). Min familje. Har jeg nogen familje længer? Nej, De har ret, kjære Augusta. Jeg har god samvittighed med hensyn til broder Solløs. Der falder ansvaret paa Fingalsen og hans venner. For mig var det en taktisk nødvendighed at stille mig forstaaende, og noget mere har jeg ikke gjort. Jeg har bare stillet mig forstaaende.
AUGUSTA. Og lydhør. Det ved Gud.
CELIUS. Ja lydhør og forstaaende. (Ophold.)
CELIUS. Var der ikke et rop fra gaden? Hørte ikke De — (hen og aabner vinduet) — et rop fra gaden?