Denne siden er ikke korrekturlest
420
N. NICOLAYSEN.
rækkevis de rum, som skulde tilfalde hver af de to lodder.
„Indre lod“. | „Ydre lod“. | ||
Inderste søboder | 2 | Yderste søbod | 1 |
lofter derover | 3 | lofter derover | 2 |
lemmen[1] | 1 | lemmen | 1 |
bryststuen | 1 | gaardsbod nærmest ølboden | 1 |
boder imellem den øverste bod nærmest gilboden[2] og den øverste bod i midtpladsen[3] | 2 | loftet foran setstuen | 1 |
lemmen | 1 | ||
øverste bod nærmest gilboden | 1 | ||
øvre tyskmændenes[4] stue | 1 | øverste bod i midtpladsen | 1 |
boder næstovenfor trappen | 2 | ||
boder imellem de tvende boder ovenfor trappen og den øverste bod i midtpladsen | 3 | øverste loft i midtpladsen | 1 |
øvre loft under setstuen | 1 | nedre tyskmændenes stue | 1 |
lofter nedenfor setstuetrappen | 2 | nedre loft under setstuen | 1 |
nederste lille loft | 1 | ||
nederste loft i øverste plads | 1 | lofter i øverste plads | 2 |
lofter imellem loftet ovenfor setstuen og den øverste stue | 2 | ||
loft ovenfor setstuen | 1 | ||
øverste stue | 1 | ||
tilsammen „19 huse“. | tilsammen „19 huse“. |
Hver af de tvende lodder omfattede saaledes 19 rum. Derhos nævnes følgende rum, som ikke indbefat-
- ↑ mørkeloftet.
- ↑ gjæringsrum for øl.
- ↑ miðplaz af plaz, plads eller med bestemt artikel pladsen, endnu det lokale navn overalt i Bergen for gaardsrummet.
- ↑ Allerede 1309 nævnes (D. Norv II, no. 97) Godik Og Jon som udenlandske vintersiddere i gaarden.
sidste forvexling viser sig ogsaa i Fritzners ordbog (II, 573, 2den spalte, linje 16 fra neden), hvor diplomets innri lutinn antages = innri veginn, istedetfor at det betyder den indre lod af gaardens søndre halvdel i modsætning til den ydre lod i retning af bryggen.