Side:Flyvefisken (1914).djvu/44

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

—De tror altsaa, at der i Norge . . .

—Ja, avbrøt sir Edward ham hurtig,—jeg vet det. Den russiske regjering har hat sine agenter deroppe. Den har saa megen tro paa opfindelsens betydning, at den har sendt Asev op for at ordne det hele.

—Asev—provokatøren og spionen?

—Netop. De maa reise op og tilintetgjøre hans planer. Selv om De ikke kan sørge for at sikre os det nye vaaben, maa De arbeide for, at det ikke skal genere os i den kommende kamp. Vi har holdt øie med russeren de sidste maaneder. Men nu er han som sunket i jorden. Det varsler ikke godt.

—Hvem er opfinderen?

—Sir Edward betænkte sig litt.

—Det er en finlænder, sa han tilslut.

—Og hvad heter han?

—Vore russiske forbindelser har fortalt os det. Asev har rapportert saken. Hans navn er Ilmari Erko.

Burns sprat op.

—Da er det ingen kunst, sa han.

—Hvorledes det?

—Erko er min ven, sa Burns langsomt. Han vil før hakke sig til hamburgerbif, før han lar russerne faa noget. Han hater dem av hele sin sjæl. Det er et stort geni. Stol paa det, sir Edward, hans vaaben vil altid være rettet mot Rusland . . . Helene, vil du pakke min kuffert! Imorgen reiser jeg til Norge!

Da slap den lille dame i haven sin spade og vendte sine store øine mot sin far.

—Jeg vil være med, sa hun.