Hopp til innhold

Side:Flyvefisken (1914).djvu/118

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

»Moltke«s log viste 28½ knob og duren fra maskinerne fortalte, at cylinderne var spændt til det yterste.

Foran den store dreadnought ilte fire torpedobaate og tre torpedojagere, som uten større anstrengelse holdt trit med den svære staalkjæmpe. Tysklands nyeste panserskib, Kiels stolthet. Men bak den i ærbødig avstand kom hele nordsjøflaaten dampende, mens kulskyerne stod som røken fra en fabrikby mot himlen. Det var 14 slagskibe, 20 krydsere, 15 torpedojagere og en skares mangfoldighet av torpedobaater og kulskibe.

Man saa tydelig, at det her gjaldt et kapløp. Slagskibene hadde renonsert paa den regelmæssige slaglinje. Enhver gik saa fort de kunde. De mindst moderne skibe laa av den grund adskillige mil tilbake.

Prins Heinrich hadde al grund til at være fornøiet. Hans flaate var mindst to timer foran den engelske. Den hadde sat en rekord fra Helgoland, som længe vil mindes i Tysklands historie.

Men rynkerne paa storadmiralens pande tydet paa, at alt ikke gik som det burde. Der laa en marconidepeche i hans lomme, som fortalte at den russiske østersjøflaate var i Kristianssand . . . at den russiske regjering i en note til de utenlandske kabinetter hadde erklært, at den agtet med alle de midler, som stod til dens raadighet at opretholde de nordiske rikers nøitralitet. Zaren hadde anset Kristianssand for at være et saa vigtigt punkt i krigen mellem Tyskland og England, at han til bevarelsen av denne europæiske fred og for at begrænse det store opgjør til de to stormagter, hadde set sig nødt til at sikre de øvrige europæiske lande mot at Norge indfiltredes i kampen. Den russiske regjering vilde derfor—med eller mot landets vilje ta Kristians-