Side:Andreas Faye - Norske Folke-Sagn (1844).djvu/183

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest
147

Virkelighed, idetmindste for Historiens Yndere vil have nogen Interesse[1].


  1. Hvor jeg har været uvis om Bøndernes Udtale af Navnene, der desuden udtales forskjellig i de forskjellige Egne, har jeg fulgt de gamle Søgurs Skrivemaade. Saaledes f. Ex. Eystein, uagtet Bønderne paa denne Kant udtale det Østen; Hakon for Haaken; Einar Thambarskjelver for Thamppeskjælver.