langsomt dale ned i gaarden. For at kunne se den bedre strøk det forstøtte barn sine røde haartjafser ut av øinene, og da han kunde naa den med armen, rykket han den til sig, baade den og traaden; derpaa saa han iveiret, strakte tungen ut, gjorde lang næse til mig, løp sin vei og viste mig baken. Mine smaa venner hadde ikke vænnet mig til disse lader. Jeg blev først meget opbragt. Men en betragtning beroliget mig. »Det var heldig, tænkte jeg, at jeg hverken sendte ham en blomst eller et kyse.«
Min forargelse svandt ved denne tanke, saa sandt er det at naar forfængeligheten er tilfredsstillet, har det øvrige litet at si.
Allikevel blev jeg meget nedslaat da det faldt mig ind at jeg maatte tilstaa for min mor hvad der var hændt mig. Jeg hadde ingen grund til at være bange; min mor skjændte paa mig, men uten vrede; jeg saa det paa hendes øine som lo.
– Man skal gi bort sin egen eiendom, og ikke andres eiendom, sa hun til mig, og man skal gi med forstand.
– Det er hemmeligheten ved lykken, og faa kjender den, tilføiet min far.
Han kjendte den!
Jeg var fem aar, og jeg hadde en forestilling om verden som jeg senere har maattet forandre; det er synd, den var saa vakker. En dag mens jeg var ifærd med at tegne figurer, kaldte min mor paa mig