Side:Øverland - Fra en svunden tid.djvu/90

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest

dragonerne mødte paa Stiklestad, soldaterne ved Rinden for at marschere herfra. Baadene blev ført til Tronæs og rædsel var kommen i hver en hare, førend de blev nogen svensk var. O hvor herlig skulde de figtet med hælene, havde de faaet svensken at se!

Mandagen den 22de marts isatte et vestligt veir med tø, som klarede op imod fredagen, da et svensk parti af 150 mand skiløbere kom nordenfra til Sul og borttog en vagt paa 16 mand, hos hvilke var en sergeant Thord Anderssøn. Sulmændene maatte med deres heste følge med til Stangen, hvorfra de blev forlovede at fare hjem. Det svenske parti førtes af kaptein Hamarschiøld. I ugen derefter indkom generalen til Værdalen og blev da holdet saa geheim konseil, at man vidste det overalt otte dage, førend det førtes i verk. Tre kompagnier dragoner stod fra Haug og til Lyng indkvarteret paa gaardene, og livkompagniet, soldater og landdragonerne laa paa Eklegaardene; da blev gjort kongens tjeneste. Endelig tirsdags morgen den 5te april blev 30 mand af hvert kompagni skiløbere under kaptein Heins og kaptein Emahusens anføring kommanderede til fjelds fra Sul af at gaa til Jemte-

    et kompagni nys indrettede reserv-soldater søndenfjelds og anno 1702 kaptein over det værdalske dragon-kompani udi Leegaards sted og 1705 blev titulær major, men anno 1710 titulær oberstløitnant og siden virkelig og atter anno 1717 blev virkelig oberst over det nordenfjeldske dragon-korps. Var en svag mand fra sin første hidkomst, men til at samle meget flittig. Til kongens tjeneste, om fornøden havde været, vilde gjerningen selv bevist hans dygtighed. Gud ske lov, at intet paagjaldt! Formidabolior est exercitus cervorum duce leone, qvam leonum duce cervo (En hær af hjorte, anført af en løve, er mere skrækindjagende end en hær af løver, som anføres af en hjort).