Side:Syk kjærlihet.djvu/330

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest


— Naaja, det gjore altsaa ingenting at jei ikke traf dei — men igaaraftes var jei noksaa lej for det. Jei skulle nemli dræpt mei igaar, og ville gjerne sagt adjø til dei først... men saa ble det altsaa ikke noe a, som du ser. Naa er det utsat til paa Manda.

Han ser et øjeblik paa mei me det rolie stivnete ansikt, men tørrer sei saa videre. Og mens han gaar der og pusler me aa klæ paa sei fortæller jei ham det jei har oplevet i det siste døgn. Da jei er færdi blir han igjen staaende og se paa mei litt — og saa sier han stille:

— Ja, jei har jo længe visst at det maatte enne me det.

— Men, sier han litt efter — kunne du ikke lissaa gott forsøke Buenos Ayres først du ossaa?... istedenfor aa dræpe dei strax? — Jei har jo, foruten rejsepengene, tusen kroner, som jei ikke faar før jei er kommen vel ombor — jei betaler billetten for dei, og saa deler vi halt det som blir igjen...?

— Nej, sier jei og ryster træt paa hode — jei aarker ikke mer... jei er færdi... jei holler ikke ut aa være noen steder uten henne — det er fælt nok me disse to dagene som er igjen.

— Jaja, saa snakker vi ikke mere om det! — og han tar roli vesten og jakken paa sei. Men da han saa staar der færdi paaklædd, elegant aa se til i sin splinternye brunlyse sommerdress, en elegant liten rejsehue paa hode og nye gule sommersko, sier han: