Side:Presten som ikke kunde brukes/74

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest

og som hadde en hel del baggage med sig. Idet hun skulde stige ombord sa konduktøren: „Ingen baggage paa dette tog.“ Disse ord lyder ogsaa ved den trange port. Ingen baggage gjennem denne port. Ingen egenret­færdighet, intet hykleri, ingen gjerninger, hvorved man vil fortjene saligheten, alt maa lægges igjen utenfor.

Aa hvor mange er blit igjen utenfor. De holdt fast paa sin baggage og evighetstoget rullet avsted ifra dem. De vilde ikke gi op sit eget; derfor ventet de indtil porten blev lukket.
Man hører ofte enkelte si: „Jeg skulde nok gjerne omvende mig bare jeg fik de andre med, men der er saa faa som gaar den vei. Paa den brede vei er der mange. Der er et lystig selskap. Der er letsindig sang og musik, drik og svir og lystige lag. Der spaserer drikkebrødrene side om side. Der gaar letsindighet og forfængelighet arm i arm, ukyskhet og ubluhet kysser hinanden. Horkarlen danser med den ulydige pike som nys har forlatt et kristelig hjem, mens skjøgen gaar smigrende ved siden av den forlorne søn som nys har forlatt faderhuset. Hykleren og gjerrigknarken og en egenretfærdig kirkemand findes i samme selskap og foran gaar djævelen og hans engler og leder an paa veien som fører til helvedes evige ild. Er du med der, ven, som gjerne vil ha mange i dit selskap, saa stans dog og betragt dine medvandrere og dit sidste endeligt, og du vil maaske vende om og søke efter den trange port og smale vei. Det er dog bedre at gaa der om der er faa i selskap.