Side:Nye testamente (1889).djvu/111

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

   Fra
Den Kongelige Norske Regjerings
  Departement for Kirke- og Undervisningsvæsenet.

I Anledning af Skrivelse af 14de d. Md. meddeles, at der intet er til Hinder for, at den af Kand. filos. M. Skard besørgede og af Professorerne Unger og Dr. Blix samt Sprogforskeren Ivar Aasen gjennemgaaede Prøveoversættelse af Lukas’s Evangelium udgives i Trykken.

Manuskriptet følger hoslagt tilbage.

Afskrift af Erklæringerne vedlægges.

  Kristiania den 18de Juni 1884.

N. Hertzberg.

_____________

D. F. Knudsen.

   Til
Styret for det norske Samlaget.

   Til
Det Kgl. Departement for Kirke-
og Undervisningsvæsenet.

Undertegnede har gjennemgaaet den af Hr. Kand. M. Skard udarbeidede Oversættelse paa Folkesproget af Lukas’ Evangelium, der er udført efter samme Plan som de tidligere udgivne Oversættelser af Romerbrevet og Markus’ Evangelium, og finder jeg, at der intet er til Hinder for dens Udgivelse.

  Kristiania 12te Juni 1884

Ærbødigst

Dr. E. Blix.