Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 048.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
48 Ældre

hann er þriggia marca bu a. Nu ef hann tax syniar. þa er hann seccr .iij. morcom. Nu hittir hann eigi hann heima. oc æster hann tax. þa scal hann fa hanom brautar tac. heim til heimilis sins. oc sidan laga tac. segiast ór take er manaðr er gengenn. Nu æster maðr tax annan þa er eigi ero socnar dagar. ta scal hann i þvi take væra til socnar dagar ero. þa er hann nestr sokn a socnar dogum. þo at aðrer menn eigi at sökia hann um onnur mál. En sott scal hann hava a fyrsta manaðe er socnar dagar ero. eigi scal hinn lengr i take væra. Nu ma sa maðr i tac ganga firi hann er kaupskip a a lunni. þat er sessom ma telia. Nu æster maðr tax annan mann. kyrsetu tax. þa scal hann nemna þann mann er i tac gengr firi hann. þa scolo þeir þingat fara sem sa maðr er. þa er vel ef hann vill i tac ganga firi hann. En ef hann vill eigi. þa ma hann skiota i staðe þria. innan fylkis. skiota fram. en eigi aptr. Nu skytr hann i annan stað. oc missir þar. þa skytr hann i þriðia stað. oc er þar enn ecki. Sa scal fa skip oc mat. oc sǽ roa er take skytr. þa scal hann setia hann i fiotur. oc [annan[1] fot sinn með hanom. fara heim með hanom. þa scal hann lata sinn for ór. oc sökia sem lausan skylldi hann. Nu hever hann sott sinn skipara a skipi. sa scal hann fa halfs manaðar tac. Nu ef hann a kaupskip þat er sessom ma telia. þa ma þat varða take firi hann.

Her hefr upp erfða bolk.

103   Sv[2] er erfð hin fyrsta er sunr tecr efter faður. æða faðer efter sun. ef misdauði verðr þeirra a milli. Su er onnur er tecr dotter oc sunar sunr. halft hvárr þeirra. sva scal faður faðer taca hverhvitna sem eigi standa born hins dauða firi. oc verðr hon aura arve. enn hann oðrla. Sv er hin þriðia er tecr broðer efter broðor. oc syzkin hvert samfeðra. ef moðer þeirra er mundi keypt. Su er hin fiorða er moðer verðr magar arve. Su er hin fimta er tecr faður broðer. oc broðor sunr hvárr efter annan. taca þeir baðer eins mannz arf ef sva berr at. Sv er hin setta er bröðra synir takast arf efter. oc broðer sammöðra ef til er. verðr hann aura arve. er[3] þeir oðrla.

Hornongs erfð. oc risungs.

104   Sv er hin siaunda er tecr hornongr oc risungr oc sunr þyborenn uleiddr i ætt efter faður sinn. bæðe aura oc oðol. Sa heiter hornongr er frialsar[4] kono sunr er. oc eigi golldenn mundr við. oc genget i liose i hvilu hennar. En sa heitir risungr er frialsar kono sunr er oc getenn a laun. En þyborenn sunr er ambattar sunr. sa er frælse er gefet. fyrr en hann have .iij. netr hinar helgu. þeir koma til allz rettar. Su er hin .viii. er taca þeir menn er nester ero bröðra sunum. hvárr efter annan.


Jvfr. Cap. 103. 104. F. VIII. 1–14.

  1. [ tilföiet over Linjen med samme Haand som Texten, og med Tegn til at inskydes i Linjen.
  2. Bogstaven S er i Mbr. större end de sædvanlige Capitel-Initialer.
  3. Maaske Feilskrift for en.
  4. Saaledes oftere istedet for frialsrar.