Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 038.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
38
Ældre

scal hann þat gort hava fyrr en hann af iorðu fare. Nu ef hann þau hus gerer er eigi ero mælt a hendr hanom. þa scal hann gera ser siolfum. hann scal hinum bioða at kaupa þat hus er iorð a með vattom. ef hann fecc i þeirri iorðu til. ellar föra af firi fardaga ef hann er innan fylkis. En ef hann er eigi innan fylkis bioðe þeim er til ferr iarðar. Nu ef hus stendr efter fardaga. þa a hinn hus er iorð a. nema hann före a helkn æða a reysar. þa sem hvarke spilli ácre. ne eng. firi farðaga. þa ma hann föra þat hus efter farðaga. þegar er hann a hellzt tom at. Nu ero þeir fardagar fyrstir at bua niú netr a sumar i ollom husum. þa ef hann ma eigi vinna allt sit fört. þa ma hann bua aðrar niu netr i holfum husum. fara úöðra megin ellz. oc gegna engum boðburðum. þa scal hann braut föra nema hanom se nauðsyn at. oc a þar seto sem hann scal föra ivir fiall. æða ivir fiorðu. þa scal hann föra i naust. æða i sel. oc bua þar hinar þriðiu niu netr. hava þa af fǿrt at useccu. oc neyta þar bæðe vaz oc viðar. oc garðfoðrs.


Hvat maðr skal at useccu af iorðu flytia.

74 Nu scal hann af iorðu föra þat er hann a at retto af at föra. þat ero þriu loss foðrs af mannzverki hveriu. þat kollom vér eykia foðr. eitt heys. en tvau halms. til várfoðrs sér. vercvið sinn allan scal hann abrot hava með ser.


Ef maðr flytr meira af iorðu en hann a.

75 Nv scolo hurðir standa. uthúrðir þriar. oc þo þriar at engi væri þa er hann kom þar. stofu hurð oc burshurð. oc elldhushurð. oc standa allar þær er fyrr stoðo. Nu ef hann tecr einahveria þa hurð oc förer abrott. þa scal hann aftr föra. oc leggia a landnám. ef hann hever leyst fra. En ef þar fylgir nokot af þreskelldi. æða updyri. æða gætte tre. þo at ein flis fylgi. þa er þat husbrot. oc scal hann þa leggia a mercr .iij. En ef hann brytr setstocca or husi æða brikr þær er greyping hever numet. þa scal hann föra aptr oc leggia a mercr .iij. Lavafili oc florfili oc viðkost oc bruar þær hann gerði. Hialma oc hus sin þar scal hann þat leggia er hvarke spilli acre ne eng. En ef hinum þyckir mein at. er til ferr. hann scal a brot föra þegar er hann vill. Langþili og þverþili. oc allt þat er eigi hever greyping nomet. æða naglfast undir bialka æða bita. þa scal brott föra. Allt þat er husbrot nemr böte morcom .iij. þeim er hus a. oc geri hus iamheimillt sem aðr var. Nu scal hann eigi grava upp hialmröður efter fardaga. hoggva ma hann firi ovan iorð. oc föra i brott. En ef hann grefr upp. þa scal hann böta landname þeim er iorð a. Ef maðr gerer ser hvanngarð. före brautt firi fardaga ef hann vill. Ef maðr sær vetr rug þar sem acr er. oc ferr af iorðu. have af allzecki. En ef hann grefr voll til innangarðz. have þa fræmæle sinn. En ef hann grefr til utangarðz. have halvan hvárr sa er til ferr iarðar. oc sa er sere. ef hann gerðir um.