Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 013.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er godkjent
13
Gulathings-Lov.

oc hevir barn heiðit inni of stefnur tvær. þa scal hann böta biscope morcom .iij. oc hevia barn ór heiðrnum dome. En ef hann vill þat eigi. oc hever inni mann heiðinn .xii. manaðe. þa hever hann firigort hverium penningi fear sins. En hann a kost at ganga til skripta oc böta við Crist. En ef hann vill þat eigi. þa scolo þeir baðer fara or landeign konongs várs.


Her[1] hevir Magnus konongr gort at ubotamale. er [2] Olafr [konongr hafðe gort [3] at .iij. marca male.

22 Ef maðr berr út barn sitt heiðit. æða cristit. oc spillir. oc verðr hann kunnr oc sannr at þvi. þa hever sa firigort fe oc friði. oc kollom vér þat morðet micla. En ef spillir man manna barne sinu heiðrnu æða cristnu. þa scal skapdrottenn hava hyðt firi fimt. æða fört konongsmonnum ellar. oc eigi kost at selia utanlandz ef hann vill. oc blande eigi motuneyti við. En ef hann blandar giallde mercr .iij. biscope. En ef biscop æða hans ærendreke kenner þat manne. at hann have spillt barne sinu heiðrnu æða cristnu. en hann kveðr við þvi nei. þa scal hann synia þessa morðz. sem annars. En [4] sa eiðr fellr hanom til útlegðar. En ef þat kenner biscop æða hans ærendreke manne. at hann have gravet barn heiðit i iorð helga. oc verðr þat at skröke er til reynir. þa scal sa maðr er þa sök sagðe böta firi þat morcom .iij. biscope. þeim er hann hinum hugðe. En ef maðr kömr heiðinn a land várt oc hever hann þat i sinu male at hann vill þingat fara sem kennimenn ero. ac lata sic hevia or heiðrnum dome, þa scal hann føða oc lata einn i motuneyte væra. En ef hann um ferr kirkiur æða[5] kennemenn oc letr sic eigi hevia or heiðrnum dome. þa scal armaðr biscops þann mann taca oc föra til þings. þa er vel ef hann lætr skirast. En ef hann vill eigi. þa scal skapa hanom fimtar grið af þvi þingi or landeign konongs várs. oc føða hann enga nott þar sem hann var aðra. En ef menn föða hann lengr oc blanda við hann mötuneyti. þa scal giallda firi þat .xl. marca. En hvervitna er fe er meira en .iij. mercr firi kristins doms brot. þa a konongr halft. en halft a biscop. En hverr maðr er sitr sva vetr .iij. at hann reiðir eigi biscope reiðu. æða prestreiðu.[6] oc helldr eigi upp tillogum þeim er vér hafum logð[7] til kristins doms várs. sa hever firigort hverium penningi fear sins.


Um gröft i kirkiugarðe.

23 Þat er nu þvi nest at mann hvern scal til kirkiu föra er dauðr verðr. oc grava i iorð helga. nema udaða menn. drottens svica.[8] oc morðvarga. tryggrova. oc þiova. oc þa menn er sialver spilla ond sinni. En þa menn er nu talda ec. scal grava i flöðar male. þar sem særr[9] mötesc oc grön torva. En lik scal eigi inni

  1. þetta – B.
  2. en – B.
  3. [ mgl. B.
  4. Her ophörer 4de Side af Brudst. Ca.
  5. ok – B.
  6. preste reidu – B.
  7. log – B.
  8. svikara – B.
  9. flöð – B.