Denne siden er korrekturlest
Saaledes talte de tvende med vekslende ord til hinanden.
Tetis var kommet imens til Hefaistos’ evige bolig,
prydet med stjerner og bygget av malm, blandt gudernes borge
skjønnest av alle. Han reiste den selv, den haltende mester.
Fremme ved bælgene traf hun ham nu, mens han svedende hinket
travelt omkring; ti treføtter smidde han, tyve i tallet,
som i hans fastbygde hal skulde stilles i række langs væggen.
Under dem fæstet han trinser av guld til samtlige føtter,
forat enhver av sig selv kunde rulle til gudernes festsal
frem, og tilbake igjen til hans hal, et under at skue.
Verket var færdig saavidt; ti bare de kunstige hanker
manglet dem endnu; dem naglet han fast med hamrede stifter.
Medens nu guden med sindrikste kløgt hadde travelt med dette,
traadte gudinden ham nær, den sølverfotede Tetis.
Først skred den yndige Charis, den haltende smedeguds hustru,
ut av paladset i skinnende slør og saa hende komme.
Hjertelig grep hun gudinden ved haand, tok ordet og mælte:
«Tetis med sløret det lange, hvi kommer du, værdige guddom
nu som en kjærkommen gjest til vor hal? Det sker jo saa sjelden.
Følg mig nu ind, mens jeg sætter paa bord hvad man byr sine gjester.»
Saaledes talte gudinden og førte den anden til hallen,
bød hende derpaa en stol, beslaat med sølvblanke nagler,
skjøn og arbeidet med kunst, og til føtterne var der en skammel.
Kaldte hun saa paa Hefaistos, den navngjetne kunstner, og mælte
«Skynd dig nu ind, Hefaistos; ti Tetis vil faa dig i tale.»
Straks fik hun svar av sin mand, den navngjetne, armsterke mester
«Visselig gjester os nu en høi og værdig gudinde,
hun som har frelst mig efter mit fald, da jeg pintes av smerter,
voldt av min skamløse mor, som fik lyst til at faa mig av veien,
halt som jeg var. Da hadde jeg lidt utaalelig pine,
hvis ikke Tetis i hast og Evrýnome ømt hadde tat mig
op i sit fang, hint barn av Okeanos’ kredsende havstrøm.
Der har jeg smidd paa det niende aar utallige smykker,
søljer og dreiede spænder og gulddobber fine og halsbaand,
hist i den hvælvede hal, hvor Okeanos’ fraadende strømme
bruste om grotten i endeløst løp. Der fandtes jo ingen
gud eller dødelig mand som visste mit skjul, uten Tetis.
Hun og Evrynome kjendte det vel, de to som har frelst mig.
Tetis var kommet imens til Hefaistos’ evige bolig,
prydet med stjerner og bygget av malm, blandt gudernes borge
skjønnest av alle. Han reiste den selv, den haltende mester.
Fremme ved bælgene traf hun ham nu, mens han svedende hinket
travelt omkring; ti treføtter smidde han, tyve i tallet,
som i hans fastbygde hal skulde stilles i række langs væggen.
Under dem fæstet han trinser av guld til samtlige føtter,
forat enhver av sig selv kunde rulle til gudernes festsal
frem, og tilbake igjen til hans hal, et under at skue.
Verket var færdig saavidt; ti bare de kunstige hanker
manglet dem endnu; dem naglet han fast med hamrede stifter.
Medens nu guden med sindrikste kløgt hadde travelt med dette,
traadte gudinden ham nær, den sølverfotede Tetis.
Først skred den yndige Charis, den haltende smedeguds hustru,
ut av paladset i skinnende slør og saa hende komme.
Hjertelig grep hun gudinden ved haand, tok ordet og mælte:
«Tetis med sløret det lange, hvi kommer du, værdige guddom
nu som en kjærkommen gjest til vor hal? Det sker jo saa sjelden.
Følg mig nu ind, mens jeg sætter paa bord hvad man byr sine gjester.»
Saaledes talte gudinden og førte den anden til hallen,
bød hende derpaa en stol, beslaat med sølvblanke nagler,
skjøn og arbeidet med kunst, og til føtterne var der en skammel.
Kaldte hun saa paa Hefaistos, den navngjetne kunstner, og mælte
«Skynd dig nu ind, Hefaistos; ti Tetis vil faa dig i tale.»
Straks fik hun svar av sin mand, den navngjetne, armsterke mester
«Visselig gjester os nu en høi og værdig gudinde,
hun som har frelst mig efter mit fald, da jeg pintes av smerter,
voldt av min skamløse mor, som fik lyst til at faa mig av veien,
halt som jeg var. Da hadde jeg lidt utaalelig pine,
hvis ikke Tetis i hast og Evrýnome ømt hadde tat mig
op i sit fang, hint barn av Okeanos’ kredsende havstrøm.
Der har jeg smidd paa det niende aar utallige smykker,
søljer og dreiede spænder og gulddobber fine og halsbaand,
hist i den hvælvede hal, hvor Okeanos’ fraadende strømme
bruste om grotten i endeløst løp. Der fandtes jo ingen
gud eller dødelig mand som visste mit skjul, uten Tetis.
Hun og Evrynome kjendte det vel, de to som har frelst mig.