Hopp til innhold

Side:Folkevennen 1863.djvu/375

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest
371


Stavangers Domkirke, medmindre enhver, som fordrister sig til at gjøre det, vil falde i Ban ved selve Handlingen. Men alle dem, som hjælpe dem til Hæder og søge deres Helligdag med gudfrygtig Omhu, give vi i Fortrøstning til Guds og deres Hjælp 40 Dages Aflad[1]. Dette Brev blev gjort i Stavanger Aar og Dag, som før siges, under vort og vort hæderlige Kapitels Segl.





Svensk.
(Ved Cand. mag. Siegw. Petersen.)
Se Folkevennen 1862, Pag. 549 ff.

Julhelgen i förra århundradet.

Julen var det förnämsta. Man beredde sig dertill i god tid och afbidade denna högtid med längtan. En julafton var ett slags årligt jubileum och firades på följande sätt. Då bestods ingen middag. Man samlades kring en stor kettel, i hvilken kokades skinkor, bringor etc. Måltiden utgjordes af mjukt bröd, som doppades i flottet. Kl. 2 e. m. uppeldades badstugan med björkved, och ett äkta finskt bad tillagades. Drängarne badade vid första värmen, som ansågs mindre helsosam. Dernäst infann sig prosten med sin adjunkt och undertecknad. Man afklädde allt, och klädernd lades utanfør dörren i fria luften. Hvar och en intog en
Förra forrige. afbida oppebi. längtan Længsel. jubileum Jubelfest. fira feire, høitideligholde. bestå tilstaa, tildele. kettel Kjedel. doppa dyppe. flott Fedt. uppelda opilde. badstuga Badstue undertecknad undertegnede.

  1. ɔ: Fritagelse for paalagte kirkelige Straffe.