266 almuen som hand pleier at giøre, at de schulle frechte Gud, gierne søge kircken och høre Gudt-a ord, och beuise lydighet Samme dag den 30. Aprilis strax bispen kom hiem i preste- gaarden lod hand kalle her Jens Kieldssen, her Niels her Jenssis værfaderl och her Christiernn Michelssenn her Nielssis capellan paa Vaale, op til sig paa kammeret, och samme tid hørde hand her Christierns predickenn och tracterit hand den text Sap. l. Spiritus Dominj repleuit orbem. Och predicket vell. “ Siden der effter gick bispenn ned i stuen til her Jens och giorde .maaltidt, samme tid kom her Christiern Nielssen paa Aass did til bispenn, och vaar her Jenssis giest, saa och her Niels her Jenssis hsstruis fader her Christiernn Michelsssn och Haluord Grydeland lendtZmanden, och Anne her Nielssis. Strax maaltid vaar giort lagit bispen sig til veygs til Aass, och samme tid skienchte hand her Jenssis stiffdøttre Liaebet Henrich[s] daatter och Anne äHenricksdaatter, huer sig 1 jl. Siden drog bispenn fra Krogestad der klocken vaar imellum 2. och 3. effter1niddag, och fulde hannem her Jenns paa Krogs- stadt och her Christiernn paa Aass, och droge wi fra prestegaar- den i vester och i vest suduest 1 fiering igiennem en skoug til Gryteland lendtZmandtagaarden som wi haffde paa den høyre haand ret vd met veyen, saa i vester IZ, fiering til en gaard heder Torderø,9 der droge wi igiennem gaarden (der strax norden for ligger it stort vand kallis Østensisvandet, huor offuer wi droge i vinter der wi droge fra Skiedesogn och til Aass).= Saa droge wi fra Torderø i vester och i vest suduest 7, fiering til en gaard heder Vsby, ret fram om gaarden paa den venstre haand, saa i vestsuduest 2 pilskud till Aass prestegaard. Did komme wi der klocken vaar ved 4. efftermiddag. Samme dags afften den 30. Aprilis bleff her Christiernn paa Aass megit siug och klaugede sig offuer sine smaa tarmer. “ Samme dags afften den 30. Aprilis gaff bispenn her Jenns Kieldsen forloff at drage hiem igienn, saa drog hand hiem. ccxxcnmt. Samme dag smucht klart solskienn norden vind om morgenen, “ðY““– men vd paa dagen sønden vind-. l Smlgn. ovenfor, a. 104, note 5. 9 Gaardene Gryteland og Torderud ved veien me1lem Krokatad og“Aaa b0Y9ð- kirkenn 0 Sm.1gn. ovenfor, a. 105. ’
Side:Biskop Jens Nilssøns visitatsbøger.djvu/474
Utseende