Stilling og fortjener derved desto mere enhver veltænkendes Deltagelse. I Nøisomhed tror jeg næsten han har taget sig Diogenes til Forbillede, hvilket i det mindste fortjener al Ros. – – – –
– – – At Stray[1] temmelig hastigen passerede Sundet, har jeg med Glæde opdaget i Avisen, saa at vi vel kan have Haab om at vente Christian hjem inden den stormfuldeste Høsttid; for Christian er jeg mindre ængstelig, siden han kom med Stray. Det er, som Forestillingen om det større Antal Personer gjør mere tryg, skjønt denne Grund kun er en Skingrund.
Den 8de September [1829].
- Kjære Trine!
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Boghylden, hvormed jeg tænker at have kompletteret mit Møblement for mange Aar, ligesom de tvende Flasker med deres Indhold er blevne mig bragte ved dette Brevs Overbringer; at Tellef sikkert og ei for silde paa Høsten – for at jeg ei skal lide af Kulde, hvorover jeg næsten allerede nu kunde klage – vil besørge mig det omskrevne Kvantum Brænde, stoler jeg tillidsfuldt paa. Det er mig af den Vigtighed, at jeg, hvis jeg ei kjendte Tellefs Beredvillighed og din altfor vidt drevne Omhu, naar det gjælder mig, vilde bede Dig drive paa Værket.
Min brave Lous glædede mig igaar ved sin Ankomst. Jeg besøgte ham korteligen den Søndag, jeg reiste hjemmefra, i Fredriksværn, og efter hans Ytring dengang skulde han ikke være kommen herind endnu paa lang Tid. – – – –
- ↑ Fører af skibet «Den norske Løve», hvormed Broderen nu for.