temperatur. Dette gav anledning til stor spøk og moro, og under latter og passiar blev dagens første maaltid indtat.
Naar der slaaes til lyd paa glasset, og stemningen staar høit, blir vore polarfarere ofte lignet med vore forfædre, — de djerve vikinger. Denne sammenligning hadde ikke et øieblik faldt mig ind, da jeg saa denne forsamling av almindelige, dagligdags utseende mænd — pudse tændene. Men nu da de gav sig ilag med matfatet, kom sammenligningen av sig selv; jeg maatte anerkjende dens berettigelse.
Vore forfædre vikingene kunde umulig ha hugget kraftigere ind i rettene, end disse 9 mænd gjorde. Den ene stabbel „hotkjekker” forsvandt efter den anden, som det skulde ha været luft, — og jeg som i min enfoldighet hadde forestilt mig, at en saan var en mandsration! Indsat med smør og omkapslet av syltetøi gled de ned disse svære — „omeletter” vilde jeg kalde dem — med fabelagtig hurtighet. Jeg maatte tænke paa taskenspilleren, som holder et egg i haanden det ene øieblik, og i det næste er det forsvundet. Er det en koks bedste betaling at se, at maten smaker, saa jamen hadde Lindstrøm god hyre. Omelettene skyltes ned med store boller sterk, duftende kaffe.
Man kan spore virkningene efterhaanden, — samtalen blir almindelig. Det første store samtaleemne er en roman, som tydeligvis er meget populær og heter: „Expresstoget Rom—Paris”. Jeg trodde at forstaa av uttalelsene — jeg har desværre aldrig selv læst dette berømte verk — at der i dette tog var foregaat mord. Nu dreiet diskussionen sig meget livlig om, hvem der hadde begaat det. Jeg tror stemmene samlet sig om selvmord.