Side:Amundsen,Roald-Sydpolen I-1912.djvu/360

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest

firsprang mot sælen. Men denne gang var lasten tung, og de blev snart kjed av ekstraarbeidet. Midt paa bugten fik vi „Fram” i sigte. Isen hadde nu gaat op helt ind, og den laa fortøiet til selve barrieren. Vi blev fulgt paa vei av de 4 kamerater, som skulde bli hjemme. Først og fremst vilde de gjerne se os vel avgaarde. Dernæst ønsket de at gi os en haandsrækning borte paa bakkekneiken. Vi hadde nemlig en liten tanke om, at den vilde komme til at koste os en vaat skjorte. Og endelig skulde de drive sæljagt, som der var god anledning til her. Overalt, hvor vi saa hen, laa der sæl. Svære, fete bæst.

Jeg hadde stillet hjemmepartiet under Wistings kommando og git dem arbeide nok. De skulde kjøre op resten av sakene fra fartøiet og bygge et stort, rummelig bislag mot husets vestre endevæg, saa vi slap at gaa direkte ut paa isen fra kjøkkenet. Desuten hadde vi tænkt at anvende det til snekkerverksted. Men sæljagt skulde de drive, sent og tidlig. Det gjaldt at faa sæl nok, saa alle, baade mennesker og dyr, kunde leve i overflod. Og her var nok at ta av. Raket vi op for fersk mat i vinterens løp, vilde det udelukkende være vor egen skyld.

Det var godt, vi fik den hjælpen i kneiken. Ikke større end den var, voldte den os adskillig besvær. Men vi hadde jo bikjer nok, og naar vi spændte det tilstrækkelige antal for, maatte slædene op. Gad vite, hvad de tænkte ombord. De saa jo, at vi allerede hadde besvær med at komme op her. Hvordan skulde det saa gaa, naar vi skulde op paa plataaet? Kanske de tænkte paa det gamle ord: Øvelsen gjør mesteren.

Paa startpladsen stoppet vi. Her skulde vi skilles