Hopp til innhold

Kaffe’n

Fra Wikikilden
Det norske Samlaget (s. 4-6).

Kaffe brukt ’aam ikj fær i Tie’n, aa e trur ’aam levd lik godt da som no. D’e ikj saalles no, som de va gaang, de kom naa Herra aa skuld usti Kvendfele aa gjaar’ aa’[1] i Trette der, milla naa Arbesegara[2]. Dem kjøm te Kallar di da Herrend aa set att Hestend sine der; aassaa tinga ’aam Kallars-Kaannaa te aa lok se Kaffe tert ’aam kom att. Naa villa ’a ikj si nei; aa heller ikj villa ’a si, ho kunna ikj; men ho to[3] de paa se om a kanskje korkje[4] ha sitt ’eld høurt Snak ti Kaffe fære. Hend va brendt aa melli, saa de va bere a koka Naar ’aam kom att, saa bar a ind Gruggind paa’n Tallek mæ Smærøyge ni aa la Skje atme. „Ker du gjor taa Sø’i (Sø-i) Mor“ sa Herrend. „De slo e paa Kubytta mi,“ sa Kjerringja.

Rønsbergskaannaa koka Kaffe ho aa ti i Gryte aat Heraam aa styrt ti[5] me i Øuse likens som ’aam gjer, naar ’aam koke Gum. Saa øust a op de aa let de kølne[6]; – da skuld ’aam aattaa! Gruggind for naa aat Botna hend, aa den etla’ aam att, kan du skjønne. Aa da sa Kjerringja „Naar di itj va svultindjar held so, kund di no gjend ha let ver aa itti aa da.“

I taa di likast Bonkaannaaaam kom aat gammel Norbya indgaang aa fik Kaffe me Teskje ni. Aa ho te aa aattaa me Skje’n liksom de skuld vaar’ Subbe[7]. Saa e de brukele aa etl att lite ti Koppa, naar’n fe Traktement, saa ment a, de skuld vaar’ saa, naar a fik Kaffe aa ho, aassaa øust a ti se naa, aa sett att lite for Høfflehets Skuld. „Du maa da drik ta,“ sa ’aam aat’n. „Nei maange Tak! naa e e, met, sa ’a.

Jaau no aa ja! no e de Kaffekjel alstas; i Hus aa Hytte, i Klaavaa aa Kaaje, i Seterstøl aa Markabu – alstaa nersom i Feli[8]; der ha de itj ver’ brukt naa’n Kaffe indno. De ha ikj ver’ Skjikkind; men om ’aam beld[9] haald den Skjikkind, ska mi tvile paa.


Denne teksten er offentlig eiendom fordi forfatteren døde for over 70 år siden.
  1. aa = aav; v høres ikj: gjaar’ aa’ = afgjøre.
  2. Dem som eg Arbea.
  3. to = tok tog; to aa tok sies ymsi.
  4. korkje = hverken.
  5. rørt ti.
  6. kølne = bli kall: koldt (ø ti Køl (Kul) e saa jup aa tung,
  7. Subbe = Supe.
  8. Fel – Fjell,
  9. beld = formaar (bella).