Hopp til innhold

Den Gyldne Pest/Kapittel 24

Fra Wikikilden
Utgitt av Komanditselskapet Narvesens Kioskkompani, Kirste & Sieberth (s. 137-141).
XXIV
MELLEM LAVAMASSERNE


Dypt nede i Tofteholmens størknede lavamasser var der sprængt ut en kjelder. Ingen av saltverkets faa arbeidere kjendte til dette rum, Der førte kun en liten vindeltrappe ned til de underjordiske hvælvinger — gjennem en hemmelig dør fra John Markers laboratorium.

Det var ikke utstyrt med nogensomhelst luksus. Fjeldvæggene grinte nøkne og chokoladebrune mot en fra alle kanter, og smaa vandbækker silret gemytlig ned langs væggene.

Men midt paa gulvet stod en kjæmpemæssig glaskule med mange tynde rør strittende ut til alle kanter. Den hvilte paa to jernbjelker, som strakte sig over hele rummet og var muret ind i stenvæggen. En liten dynamo holdt kulen i sagte roterende bevægelse. En enslig elektrisk lampe kastet en kummerlig belysning over det lave og uhyggelige rum.

Og dog var der et eget trylleri over dette underlige stenhvælv. Det skrev sig fra glaskulen. Et eiendommelig blekt skimmer med en svak opalfarvet glans strømmet ut fra dens indhold. Fra et av de indfældte glasrør dryppet der en rød væske — draape for draape ned i det tynde, hvite støv.

Det syntes, som om de blodrøde draaper hadde en magisk kraft. De sank ned mellem støvet med brusen og boblen, de aat sig frem som levende organismer, de blev til tynde, gulhvite spiriller, som kjæmpet med støvet og fortærte det.

Men det bleke skin, som brøt igjennem den kjæmpende masse, syntes at mildne den røde tinkturs herjinger. Bevægelsen i massen blev langsommere og langsommere, — samtidig som volumet blev mindre. Efterhaanden blev det hele en svakt brunfarvet deig med fluorescerende glitter, . . . som tungt kastedes hit og dit og tilslut samledes til en bløt, sortgul klump, som truet med at sprænge den tykke kules vægger . . .

Paa en liten forhøining foran glaskulen tronet John Marker med haanden under kindet. Han rørte sig ikke. Kun hans øine levet. De fulgte med den mest spændte opmerksomhet processen indenfor glasvæggene.

Paa en skammel ved hans føtter sat en tjafset olding med langt haar og skjeg. Det var et kraftig, ædelt formet hode, men alkoholen hadde faret ilde med næse og øine. Og den mimrende mund fortalte om en ødelagt organisme.

Men Jean Fabre befandt sig dog vel. Her laa han ved herskerens føtter som en gammel hofnar og levet lykkelig av visdom og brændevin. Ja, her sat han i sine behagelige stunder og fodret sine hungrige øine med det gule metal, der blødt og smidig sprang ut av menneskets hjerne — som Minerva av Jupiters pande. Og han drømte om sin ungdom og sine triumfer dernede i rue Bonaparte, — dengang da den ene herlige skikkelse efter den anden vokste frem mellem hans hænder. Nu præget han i levende metal. De var hans barn alle de gyldne tingester, som sprutet frem av den gamle presse der borte i kroken — de var hans smaa viltre unger disse skinnende mynter, som i tusenvis rullet og rullet til alle verdens hjørner. Det var francs, det var mark, det var pund . . . og ingen kunde kjende dem igjen fra de andre, som sang i den store verdenskoncert . . .

Jean Fabre, den berømte billedhugger og den fordrukne gravør, strakte sin haand ut. Den fandt en tyk, bredmavet flaske. Han løftet den med anstand, tømte den halvt med et lykkelig smil og rullet sig sammen som et pindsvin ved Markers føtter.

Da lød der pludselig en svak larm over dem. En dør blev slaat op, og Jacques Delma og Natascha styrtet ind.

—Der er folk paa øen, skrek franskmanden hæst. En torpedobaat ligger utenfor, og kanonerne er rettet mot fabrikken. Vi maa flygte. Der er endnu tid. Motorbaaten befinder sig i hulen paa vestsiden av øen. Vi kan naa den gjennem den hemmelige tunnel . . . Saa sprænger vi hele greien i luften . . . Og jeg skal se den torpedojager, som kan hamle op med vort 200 hestekræfters hydroplan . . .

—Jeg flygter ikke, sa Marker rolig. Her er jeg hersker! Ingen skal rokke mig fra mit kongesæte! . . .

—De er gal, skrek anarkisten og grep ham i armen. Kom nu, før det blir for sent . . .

—Det er for sent, sa en stemme i døraapningen, og Jonas Fjeld traadte ind i hulen med hævede revolvere. Her slipper ingen ut. Op med hænderne! . . . Der staar et snes gode norske marinesoldater bak mig.

—Jacques Delma nølte. Blodet sprang frem i hans øine, og hans hænder skalv . . .

—Hvem er De, spurte franskmanden, at De vover at trænge ind paa fremmed mands eiendom!

—Kjender De mig ikke igjen, Jacques Delma? svarte Fjeld. Kast revolveren fra Dem, saa kan vi snakke litt om gamle dage . . .

Delma saa skarpt paa den høie mand med den brede pande og det rolige blik.

—Well, sa han mut, og kastet vaabenet fra sig. Har ikke De hastverk, saa har ikke jeg det heller . . . Naa, hvad vil De?

—Kjære frøken . . . fortsatte Fjeld med et hurtig blik paa den unge dame, hvis haand fløi ut av hendes kaape. Det saaes et glimt i blaat metal . . .

I samme øieblik lød to skud hurtig paa hinanden . . .

Natascha hadde fyret, men den fremmedes sikre kule hadde slynget vaabenet ut av hendes hænder, før hun hadde faat ordentlig sigte . . . Den unge pikes skud gik nu i taket . . .

—Jeg ber om undskyldning, sa Fjeld. Men jeg kan tilfældigvis haandtere en Smith & Wesson selv i dette halvmørke.

Den unge pike knuget sine hænder i fortvilelse og raseri.

—Jacques, Jacques, ropte hun, hvad skal vi gjøre? . . .

—Rolig venner, lød Markers stemme med en unaturlig styrke bak hende. Der er kun en vei til den store klarhet. Og det er døden. Det er livets røde tinktur, som forvandler det uædle metal, vi kalder vort legeme, til evighetens guld . . . La os trække forhænget tilside og se ind mot Nirvanas gyldne floder . . . Hvad sier du, Jean Fabre, om at faa din ungdom igjen, dine haab, dine drømme, din skaperkraft . . .?

Han strakte sine magre hænder ut og grep efter en flaske bak sin ryg. Natascha styrtet til. En kort kamp, saa slet hun flasken ut av den kraftløse haand. Den knustes mot stengulvet, og en rød væske gled langsomt ut mellem støv og grus.

—Der vil ingen gjøre dig noget ondt, John Marker, sa Fjeld med sterk stemme. Der er intet blod paa dine hænder. Du kan gaa frit herfra, Men der vil følge millioners forbandelser i dit spor.

Marker svarte ikke. Han hadde bidt tænderne sammen og stirret ret frem for sig. Men Jean Fabre snorket ved hans føtter med benene krummet ind under sig som et lykkelig barn, der smiler mot en kommende dags glæder.