Side:Kvartalshilsen (Kvinnelige misjonsarbeidere). 1917 Vol. 10 nr. 4.pdf/4

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
36
K. M. A. Kvartalshilsen.
Nr. 4

baaten gjennem det fraadende hav. Hadde jeg ikke hat Jesus med, saa hadde jeg fortvilet og var gaat tilgrunde i den forfærdelige trængselstid, som vi har oplevet derute. Det var jo ikke bare nogen dage eller uker at holde ut, men det var maaneder, ja aar.

Vor trofaste Gud hjalp igjennem alt og bevaret mig paa forunderlig maate — Ps. 34, 5—9, 16, 20. — Naar jeg ser tilbake, saa er det ikke bare med bedrøvelse, men ogsaa med lov og tak for Herrens underfulde bevarelse og naade. Det er et under at jeg kom fra det med livet, og at der ikke blev krummet et haar paa mit hode, og det er en stor naade; for hvad var jeg bedre end alle dem, der paa en grufuld maate maatte late sit liv. Ord kan ikke beskrive de rædsler, som vi har oplevet, og det er saa oprivende og smertefuldt at tale om, saa jeg idag vil forbigaa dem og hellere fortælle litt fra Harunje og min reise hjemover.

Jeg hadde længe ønsket at faa komme hjem; men saalænge jeg kunde være til nogen hjælp for de ulykkelige, forfulgte, elendige mennesker derute, vilde jeg ikke reise. Jeg forsøkte paa at hindre litt nød her og der og gyde litt trøst i de fortvilede hjerter. Alt saa jo sort og haapløst ut for dem, saa mange Guds barn ogsaa begyndte at vakle i troen og syntes, at Gud hadde glemt deres folk, og da maatte vi forsøke at hjælpe dem tilrette.

I Harunje hadde jeg liten leilighet til at virke ute iblandt de tiloversblevne, men der var dog nogen, og saa var det vore lærere og lærerinder og alle barna, ca. 180, da den tyrkiske regjering sendte os 20 større gutter fra et armenisk barnehjem, som blev opløst, og hvorav de fleste sendtes i forvisning nedover mot ørkenegnene; men disse 20 blev reddet. Mange av dem er begavet og lærer let, de gjør gode fremskridt paa skolen. Enkelte av de største sendte vi senere til tyske soldaterhjem i nærheten, hvor de hjælper til og har det godt.

Guds aand arbeidet meget iblandt barna iaar, der var mange som kom og bekjendte sine synder og overgav sig til Jesus; men der var ogsaa dem, der stod imot og spottet de andre. En tyrkisk dørvokter — fra Sassunegnen — er hos os, og han er meget paalidelig og holder av de armeniske barn, han visste saa godt hvem av barna der var «kristne», som han sa, og dem foreslog han at sætte til tillidshverv, som f. eks. at bringe melet til bakeren og hente brødet hver dag; for dem kunde man stole paa, sa han, og det var ogsaa saa. Det var saa godt at se og merke forandringen i det praktiske liv, i at være tro, paalidelig og flittig i hus- og markarbeide og paa skolen.

Der skal stor kjærlighet, taalmodighet og utholdenhet til for at arbeide iblandt en saa stor barneflok, og det er ikke let at holde orden og ha indflydelse paa den enkelte; men det var en stor hjælp at flere av barna selv indvirket paa de andre og gik foran med et godt eksempel. Likesaa var en av lærerne en ivrig sjælevinder og fik høste frugter av sit arbeide blandt barna. De store gutter hjalp til ute i haven, paa marken, i stalden og paa snekkerverkstedet, de store piker var flinke i alskens husarbeide, i kjøkken og i rengjøring; de vasket selv alt barnas tøi og lappet og stoppet det. Overopsynet over systuen hadde jeg en tid, og man maatte passe nøie paa for at holde alt i orden, og det var ingen let opgave. Enkelte var jo meget flinke i søm; men andre slusket ivei for at bli fort færdig.

Ledelsen av skolerne hadde hr. von