Denne siden er ikke korrekturlest
Du er fredløs, gut! Du er jaget på skogen.
- (hugger en stund ilsomt)
- Ja, fredløs, ja. Du har ikke moer
- til at bære frem maden og duge dit bord.
- Vil du æde, gut, får du hjælpe dig selv,
- hente det råt fra skog og elv,
- spike dig tyri og nære dig ild,
- stulle og stelle og lage det til.
- Vil du klæde dig varmt, får du vejde rén
- vil du mure dig hus, må du brydte sten;
- wvil du tømre det op, får du fælde stokken
- og bære den frem på din ryg til tråkken. –
- (Øksen synker; han ser frem for sig.)
- Gildt skal det bygges. Tårn og fløj
- skal der være på tagryggen hæv og høj
- Og så vil jeg snitte, til knap på gavlen,
- en havfrue, skabt som en fisk fra navlen.
- Messing skal der være på fløjen og låsen.
- Glas får jeg også se jeg kan få.
- Fremmed folk skal undres på
- hvad det er, som skinner langt borti åsen.
- (ler i harme)
- Helvedes løgn! Der var den igen.
- Du er fredløs, gut!!
- (hugger hvast)
- En barktækt hytte gør både i rusk og frost sin nytte
- (ser opad træet)
- Nu står han og vagger. Så; bare et spænd!
- Der stuper han skrås efter ehele sin længde; –