Side:Biskop Jens Nilssøns visitatsbøger.djvu/690

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest

482 Siden effter predickenn examinerit och offuerhørde bispenn nogle aff almuen ther sammestedtz vdaff sin predicken som hand haffde der for dem, och lod nogle smaa børn lese sin børnelærdom endog de vaare saare faa tilstede. Samme thid haffde bispenn sin formaning till folckitt ther sammestedtz om Guds ord flittige at høre oc søge kircken. Och om lydighed imod øffrighedenn att beuise. Siden om kirckenn att bygge och forbedre, huilcken haffuer det saare vell behoff der sammestedtZ. Thj den er saare ilde holden och staaendis Siden fuldis bispenn hiem medt capiteen Normand til Cal- ness, der alting vaar endt i kirckenn, och vaar hans giest, der fuldes och medt her Jonn och hans hustru och her Find Siuord- søn saa och her Matz PortZ. Och bleffue de paa Calness om nattenn. Samme dag 14. Julij kom did til capiteen en fremmedt mand aff Aalborg ved naffn Thøger LauritZønn, som for en tid lang siden schall haffue kiøpt her Jon nogen skiffslast aff, bord, lecter och baandstager, oc att hand skulle haffue annammedt dem Phi- lippi Jacobi thid der effter effter en vdskaaren schrifftis î liudelse som de gaffue.huer andre. Och paa forre last gaff samme kiøbmand her Jon 12 gamle daler, strax. Och skulle siden for-.“ last for- nøye hannem vdj adskillige vaare som de bleffue for1igte om i Men hand kom siden icke igen at hente samme last førend at Da meente her Jon att effterdj for-.C Thøger icke haffuer holt all breff, vaar hand icke forplictig til att holde samme last levfi . effter hannom, effterdj hand icke kom [och] anammitt den last. 0Cb ( sagde her Jon sig derfaar att haffue der aff tagit stor skade 0ch den anden vndskylditt sig att hand icke kunde komme Ifl den tid som vaar vdloffuitt, thj hand haffde siden faait storskxdC till siøes. Saa bleffue da her Jon och ’1’øger vdj capiteens Och bispens neruerelsse oc for deris forbøn skyld, saa forligte, att b6 Jon skulle nu i foraarit igen førstkommendis leffuere for-.“ Tb9– ger 6. tølter gode deler, och endog att her [Jon] besnærit sig dC‘Y Z „Udekaaren akrift“ kaldtea og-saa „udakaax-en aert“. De1–ved menn en cbðVF“’ phua eller charta par-tita, et dokument, udatedt ia duplo, paa hvilket ðO it raad var udklippet saaledee, at den nøiagtig pasaede til den anden DvW 0P’ naaedea ved at skrive begge doknmenter paa samme pergament eller P0PîY ’Y der-efter klippe dem fra hinanden med tagget rand. Der, hver xMfi mW kl.ippe over, var hyppig skrevet: ehirographua, hvoraf da en dal kom fiI Ö staa paa hver af de to „udakaarne aerter“.