Hopp til innhold

Om Svenskind

Fra Wikikilden
Det norske Samlaget (s. 38-45).

Om Svenskind i Hegset. Svenskind va slem hend i di Tiaaam, de va Kri millo Svergje aa Norgje. Selbu aa neste Bygdind derikring va mykje utset for a, fordi ’aam laag saa ner Grendsend.

Den Gaangind ’aam fraus ihel oppaa Tydalsselom, kom ind ikj benast opgjennaam Selbu, si ’aam, men hend skuld kommaa ivi Bokhaammaarn fraa Haltaal’n aa aat Hilmoaam i Tydala, aa aat Flor’n øvst i Selbu; derifraa ment’n aa skuld set ne aa ni Selbu, men da fik ind hør, at Kongind deres va foldi for Hald’n aa da va de bere aa fløy[1] se ivi te Svergje benast Vegind. Naar’n kom te Hegset den Gaangind, saa va de bere i gammel Kjerring heme; di n’ander ha rømt aat Markaam alsaammaand; men ho heldt ikj føl me, derfor maatt a vaar’ atte.

Fysst førri ret Hopa kom de in ind aat Kjerringjind aa sa: „Nå gamle Gumma maa du senna Barnen dina, hvis du har nokan, ner i Källaren, hvis de ikke skal blifva trampat ihel, for retnu är vi her inde alla.“ Aa trast va Stogo fuld taa Fælk, som rane aat se alt de ’aam fand. Gamla vørt ’aam ikjnaa, aa heller ikj tor ho si naa, kan du stjønne. Men naar a fik sjaa ’aam kom trekkend tu Føsi me Ku’n sine, begjyndt a aa ropa aa ba: „Kjære di maa ikj taa Kua mi“; men forend ho ha vendt se om, va Kua slagta, aa kvar to se i Stykje; men de forslo ikj aat so stor ind Hop. Di simplenast Soldatend fik ikjnaa anna ind naa smaae Tarmstøbba, som ’aam drog tu aa stelte aat se paa Gloaam, ser svalt gjor ’aam naa, saa de va kusle de.

Om Svenskind i Rolset: Indgaang – om de va saammaa Gaangind vet ikj e; Segni gaar naa alti saa – kom ’aam ovandtfraa Flor’n aa te Rolset, som e øvst Gar’n i Selbu oframt[2] Flora. Naar Selbyggjind fik hør, ’aam kom, fand ’aam paa Pusse: Borti Rønsbergsbergji i Stykje utafor Rolset, haa ’aam hengt op alle di røue Kle’e, som ’aam kund fo ti, for Norskind bar rau Mundering hend i di Tiaam. Saa ha ’aam samla se Bønder’n aa stigi te rundt omkring Bergji, saa boe Fløyind naad ihop. Saalles ha ’aam stelt se, for aa narre Svenskind te aa vend om. Først Svenskind kom te Rolset, saa treft’n i Kjering ute, aa saa spor’n ker „Røbaggen“ va. „Jaau kom her,“ sa Kjerringja, „saa ska di fo sjaa ker’n e,“ aa peka borti Bergje; „Der staar’n tjok, aa ret no kjem de mer,“ sa Kjerringja. Saa begjyndt Bønder’n ti røue Klee aa masser’ utme Bergji. Svenskind sto aa venta paa’n skuld fo sjaa Endind paa Troppind men nei! de vart ingind Ende, for di saammaa massert’ opme uta Bergje aa kom att øvafor att aa gjik saammaa Vegind mang Gaang. Svenskind ment, de va ny, som kom fram i Enengind hend. Klea saag ind, aa naar’n vardt redd, rørtes de for Øugaam hans altihop. Saa snudd’n om aa rest saammaa Vegind, heud va kommind.

Svenskind utme Kjørkja. D’e indstas utme Prestmelaam ’aam kalle de Svenskmel’n, fordi Svenskind lura se ni der med Syndag, naar Følkje va ini Kjørkjend, aa tenkt’n skuld skjyt ne ’aam alle, naar ’aam kom ut; men dem vart var a aa gjik ut saa stilt paa n’ander Sia aat Kjørkjend, at’n ikj andsa de. Men naar’n ikj fik ti Fælkje, saa rana’n Kjørkja; tok bode Kalkind aa vildst Klokka; men ind Hrr. Petter, Prest’n, banda ’aam tu Svartbokjind hend, saa aam ikj beldt opivi Stigind[3] me’n; men ’aam maat rull a taa aa ni Morset høl’n, aa der lig a indno[4].

Om Svenskind fraus ihel. Ette at aam ha faatt høurt, at Kongind sin va døu, strøuk ’aam opgjennaam Tydal’n aa stemt te ivi Fele fraa Østbyaam. Dem ha villa haft se Vegvisar, men ’aam fend ikj Karleta[5] heme, saa tok ’aam me se to Drek[6] fra Østbyaam te aa vis’ se Vegind. Inddele ’pi øvst Gara i Østbyaam fik ’aam ti Mand’n te aa føl se. Drekind to ’aam me lel i Stykje usti Fele; men da ga ’aam ’aam Lov te vend om hem; men forend ’aam fik vent att, tok ’aam taa ’aam Vaattend. De va saa sprettendes ind tær Kalde; men Drekind berga se lel dem, for ’aam snaarraa Føreklea aa naa Helskluta kring Fingri aa frøyst se ikjnaa. Men de vart ales aat Svenska. Østbymand’n vist’ ’aam ind gellind Veg hend, saa ’aam vart gangend av aa te paa Feli i slik forskrøpele Kalde. Tyndt kledd va ’aam, aa lite Mat ha ’aam; dem gjor bere ’aam frøus aa svalt ihel. Dem fands i store Hopa liggend døu, for ’aam ha kryddi[7] sammen for aa haald Øl’n ti se bere. Offeserend r’ev taa Soldataam Kleend aa let paa se sjøl; me’n lel spekt[8] aam paa Fotaam, paa Haandaam, i Ansigti aa alstas, der ’aam ikj kund balde[9] paa de Kle’e. Sterhopind kom fram te Haandøl i Svergje, aa der krøu ’aam aa’ ini Husa alstas, dit ker de va lite Øl[10], borti Stalda aa Føs aa ini Stugguind; men saa strauk ’aam me der att aa, for dem va for nerkom’n fære. De vart grivi op i Grav paa Haandøl, som ’aam vart lagt ni alle, som strøuk me der aa i Nerhet’n omkring: aa paa Styttend, som vaart set paa Grava, staar de, si’aam: „Herunder hvila 300 Krigsmänn“. De da hendt se Tjugenda’n saammaa Vinter’n, som Kong Karl den 12te fald for Hald’n. Da vart de forerdna’n Bedag her i Norgje, som vare lengje utgjennaam de fære Aaarhundre, aa som vi kan sjaa ti gamle Saangbøk; de staar: „Taksigelsensfest i Norge den 13de Januar“; men bode den Dagind aa flere Helligdaaggaa vart aavskaffa, naar Gelndronningja fik Regjeringja.

Kelles de gjik me Østbymanda, si Segne ymsi. Somme si, at’n lura se hemat, saa ’aam, ikj fik t’in; men somme si, at’n vart grippind ette’n kom hem, aa at’n vart lasta ini Dnvaskands’n usta Fela, aa der va’n te’n dø. – Tydalingend vart rik dem ette di da. Dem fand bode Sel’ aa Guld, ikj aa taalla om alt Jend’e aa Staale. Indno hitedags ha ’aam haldi paa aa fundi Jendstykja taa Sabla aa Vaapen.

Svenskind usta Fer’n[11]. Indgaang tenkt’n se fram aat Meraakbygd’n, aa den Gaangind loft’n ut de, at’n ikj villa skone korkje Ban i Mors Liv ind Ban i Vuggend, naar’n kom fram aat Bygd’n; men den Gaangind vart’n blind, naar’n kom framaat Fera. Der laag ind lengje aa venta paa, at Øugend skuld bli bere; men naar de ikj vart naa ales, saa maat’n te aa be Gud om Forladels aa laavvaa ut, at’n skuld vende, naar’n bere fik att Syne sit. Da vart’n go att trast, aa saa vent’n om paa Timen.

Indgaang loft’n ut, hend skuld brend kvar Gar, naar’n kom fram aat Bygd’n; men da vart Mya saa slem aat a, at’n løut[12] vende om. Den Gaang indsaag ’aam Røykind taa a usta Fer’n i mange Daaggaa.

Storlandveringind. I senast Krigja milla Norgje aa Svergje massert’n Major Koldevin ivi Fele fra Kluksdala[13] aa inive aat Jerpskandsa. Hend ha me se 600 Jegera aa 100 Landveringa. Naar dem kom oppaa Lina, saa set Landveringend op aa villa ikj ga lenger dem. Da vart’n Koldvin sint, aa kjøur[14] Sabel’n ni Tuvend aa laaft ut de, at’n skuld heng ihel kvar ind taa ’aam, villa ’aam ikj føl me me Godt aa Go. Men saa va de ind taa Landveringaam, ind stor sterk Kar, som sa de aat a Koldvin: „Du kan gjend øleg’ oss her, for naar du e saa taaskaat, at du dreg aa’ ini Svergje me so litind Hop, saa e de naa Døuind lel da, ker som e“. Saa komdert’u ikring dem 400 taa Jegeraam; men dem gjor ikj Landveringaam naand Skaae. Da sa Offeserend aat Majera, at’n maat be ’aam vakkert, at ’aam villa vaar’ me, saa gjor’n de, aa da vart ’aam me; men føst maat’n laavvaa ut, at ’aam skuld slep aa sta nerast Svenska om ’aam treft’n.

Naar ’aam kom ini Svenskmarkend, saag Storlandveringind, at’n Torkjild Kleaam pi Flor’n ha ingind Slere aat Sabla sinaam. Naar du ikj hi naand Slere aat Sabla, No. 34, saa kan du gjend kast att’n i Tuvaam“ sa’n: aa hend No. 34 kasta att Sabel’n, som Storlandveringind sa; men naar ’aam kom saalangt, at ’aam fik sjaa Jerpskands’n, villa Major’n sjaa, om alle ha sitt, aa da ha ikj’n No. 34 naand Sabel. Saa skuld’n haa Stryk for de; men da sa Storlandveringind; „Intind ska mi haa Stryk alle, held saa ingind. Major’n rest ini i Bur der hend aa skuld find se lite pund Taanda; da gjik Storlandveringind ette aa, men Major’n smeldt Dære i Laas. Da klemt Storlandveringind te attaende[15] me vinster Haand, saa Bursdæra drev i Flisaam ini Bure aat a. Da vart’n redd Majorn aa loft ut de, at’n No. 34 skuld slep Stryk. Saa va’a saa klar Brokja aat Storlandveringja, aassaa gjik ind bortaat Majora aa sa: E ha villa bi’ de om ind Ting Hrr. Maior, aa de e om i likar Brøk, e vet, du ha go Raa paa slikt“. Men Major’n ha ikj naa go Raa paa slikt, aa begjyndt aa stuggbandas aa sa: Trur du, at e e Skreddar du?“ Da huld Landveringind se tet bortaat Øri paa a aa sa. „E vidst, at Far din va Skreddar, aa da ment e, du ha lert lite du aa.“ Medesaammaa rev Landveringind Brokja taa se al i Fillaam aa kasta bortpaa Markja, aa va saa asta aa te se i Skjindbrok paa’n Gar der i Årbygd’n.

Paa Jerpskandsa laag de’n lit’n Hop me Svenska, som ha’en nøuger Kanona; men lenger ini Jamtland, inme Østersund va de’n hel Krigsher. Norskind la se borti i Li i Stykje fraa Skandsa aa skaut, aa naand krøu aa’ ini i Luddu[16] der atme. Saa kom de i Kanonkule taa Skandsa aa treft midt paa Naava paa’n diger Furrustokk aa gjik ette Lengd’n paa a aa ut aa borti Bakkind atme. Da maat Noskind kjyt tu Luddund; men saa kom de i Gjeverkule aa treft’n Mand midt paa Bryste, saa’n kanta borti Bakkind, men naar de lei om naand Minut, kom Kar’n ettespringend di n’ander att. „Ha du ver’ døu aa opattstaat du, sa ’aam aat a“; men hend vist ikj, kelles de ha se, forend om Kveld’n, ind skuld te aa betal Mat’n, fand ind Kula ni Pengpungja ilag me Koppaarskjelingaam. Den nar Da’n skuld ’aam te aa masser’ nerar Skandsa att. Naar ’aam kom i Stykje i Veg, saag ’aam de brand Fengjkrut paa Skandsa, aa Kapten komdert’ alle Mand taa Vegja; men de va ind inant Inbygd’n som ikj gjik taa Vegja, saa kom de i Kanonkule aa tok ’aa Laarbene paa a.

Saa massert ’aam forbi Skands’n aa lenger ini Årbygda, Baanda aa Kjeringend ropa aa skrek: .,No kjem „Røubaggind“ aa tek os.“ Naar Norskind forlangt Gryn ti Kaal’n, sa Årbyggjind: „Reis inaat Østersund, saa fe di Gryn ti Kaal’n.“ „Ja hi dem Gryn aat os, saa hi mi Ærter aat dem,“ svaarraa Norskind. – Naar’n Koldevin høur, at Svenskind kom saa tjok inant fraa, tykt’n, de va bedst aa vend om i Ti, derfor komdert’n dem tebakers att, ett’n ha liggji ini Årbygd’d ind nøuger Daaggaa.


Denne teksten er offentlig eiendom fordi forfatteren døde for over 70 år siden.
  1. fløy = skjynd se me’n Fart.
  2. oframt = foruten.
  3. Stigind: end tverbrat Jormel trast ova Kjørkja, aa som skjel Overbygda fraa Mebonda.
  4. Sjaa mer om de hi, ti Stykji om ind Hrr. Petter.
  5. Mandfolk.
  6. Gjentor.
  7. trengt seg.
  8. spekt = frosset Spek = Frost.
  9. balde = tulle paa se Kle’e uta paa Kle’e (balla).
  10. Øl (Yl) = Varme.
  11. Fer’n e’n Indsø usta Meraakbygda (Meraker), – usta: austanfyre.
  12. løut = maatte, nøgdes: lyt = maa, nøyes.
  13. en Dal atme Meraakbygda.
  14. stik te hastigt, „kjør Knivend ti,“ naar’n slagte.
  15. bakut.
  16. Luddu = Højbu.