I. Thingfarebolk. | 17 |
mestr[1] skaðe at ef nokot skerst i.[2] Hueruitna þar sem menn verða uittir a logðingi.[3] þa a þat fe halft konungr en [halft laugunautar.[4] vttan þegngilldi oc friðbrot.[5] þat a konungr einn. En oll þinguiti er til falla oc eigi greiðazt [a þui þingi[6] þa döme logðingis menn at greiðizt at[7] aðru logðingi[8] [oc take nið syslu menn oe före til[9] logðingis.[10] En þeir er þetta greiða eigi firir þriozsko sakir þa se þeim sealf stefnt til nesta[11] logðingis[12] oc suare[13] þar sektum[14] oc domrofom[15] ef þa greiðizt[16] eigi oc hafe þann hælming[17] er[18] þingmenn eigu[19] til þeirra luta er konungr leggr rað a.[20] Nu ef maðr ryfr dom þann er dömdr er a logðingi[21] [oc uapna[22] tak er at att[23] innan logretto[24] oc vttan.[25] þa er sa seckr .iiij. morkum silfrs [uið konung[26] [er dom ryfr[27] en mork uið [sakar abera.[28] Þui skal oc syslu maðr huer lysa a logðingi[29] huersu margir mandraparar[30] eða aðrer udaða menn wrðu[31] i hans syslu [a nestom .xij. manaðom[32] oc segi [skil a[33] vm[34] [uoxt oc ifirlit þeirra[35] [er hinum urðu at skaða.[36] at þeir mætte[37] þui hælldr kendir verða [at likændom[38] huar sem þeir kunnu fram at koma.[39]
6 vij. [41]En ef annar huar[42] fryr[43] a lut sinn þa er [mal[44] kæmr heim[45] i
- Jvfr. Cap. 6. F. V. 46. Hk. 5. Jb. I. 6.
- ↑ mestr — mgl. fl.
- ↑ bræstr a — Bf. Herefter nyt Cap, i Ce, h. Fe.
- ↑ Gulaþingi — Gb, d, e, f. (dog rettet med en nyere H. til Frostoþingi) h, i, l, m, n, p, q, t. Frostoþingi — Fa, e. Æiðzifaþingi — Ee. Borgarþingi — Ba, b, h, k, l. N:tingi — Gs.
- ↑ [ logmaðr halft ok logrettomen allir — Bc. [ halft þingmenn — Ge, h, m, s, t. Fa. [ h. logm. ok logretto menn — Gi.
- ↑ friðkaup — fl.
- ↑ [ þar — Bh. [ a adru þingi — Bc.
- ↑ a — de fl.
- ↑ Gulaþingi —- Gd, e, h, i, l, n, p, q, t. Frostaþingi — Fa. Borgarþingi — Ba, k. þingi — Ff. Ee. Bb, l. sinni — Gm.
- ↑ nesta — tilf. Ba, f, k.
- ↑ Gulaþinghs — Gd, e, h, i, l, m, n, p, q, t. Frostoþings — Fe. Borgarþings — Ba, b, k, l. N:tings — Gs. þings — Fa. ok take &c. — mgl. Bh. Istf. En oli þinguiti … logþingis har Ef: En hueruitni vm þinguitti dömö þingmæn oc geitdi annat sumar með domrof æf þa giællz æighi; dog indskydes det foran "Hueruitna þar."
- ↑ nesta — mgl. Gn, p. Fe. Bf.
- ↑ Gulaþinghs — Gd, e, h, i l, m, n, p, q, t. Frostoþings — Fa, e. Æiðzsiuaþings — Ea, c, d. Borgarþings — Ba, b, k, l. N: tings — Gs. þings — Fa.</tt
- ↑ sæte — Fe.
- ↑ sakum — Ge, h, l, p. soknom — Fe.
- ↑ domorum — Gd.
- ↑ gridizt — Fe. oftere.
- ↑ lut — fl.
- ↑ þann helming konongr, en — Eb.
- ↑ liota — Gm.
- ↑ Hele Stykket "Hueruitna þar" &c. — mgl. i Gc. Fc. En þeir er þetta &c. — mgl. Ef. Nyt Cap. i Gc, e, h, t. Fc. Ee. Bh.
- ↑ Gulaþingi — Gd, e, h, i, l, m, n, p, q, t. Frostoþingi — Fa, c. Æiðzifaþingi — Ee. Borgarþingi — Ba, b, k, l. N: tingi — Gs.
- ↑ lofa — Gd, l, m. Fc.
- ↑ [ med vafna take — Ef.
- ↑ vebanda — de fl.
- ↑ oc vttan — mgl. Bh.
- ↑ [ mgl. — Gk. Bd, e.
- ↑ [ mgl. — fl.
- ↑ [ sakunauta — Fc. Nu ef maðr &c. — mgl. Fe. en mork … sakarabera — mgl. Ef, som derimod tilföier: oc halde dom sem mælt er. Nu vill han æighi dom hallda. þa skulu mæn halda oc stæfna honum þingh. oc gera hann vtslægan nema hann geldi slikt sem dömt var.
- ↑ Gulaþingi — Gd, e, h, l, m, n, q, t. Frostaþingi — Fa. Borgarþingi — Ba, k. N: tingi — Gs. huerio þingi — Bb. þingi — Gi.
- ↑ manndrapar — Gd. manndrapamenn — Ge. menn — Gn, p. Ee, f.
- ↑ voru afteknir — Gn, p. Ee, f.
- ↑ [ vm þa tolfmanada — Bh.
- ↑ [ til — Gi.
- ↑ [ mgl. Ba. k.
- ↑ [ a uoxt mala þeira. oc iuir lut — Gm.
- ↑ [ mgl. Ba, k.
- ↑ megl. — de fl.
- ↑ [ mgl. — fl.
- ↑ i landeno — tilf. Ba, k. Stykket "þui skal oc syslumaðr … fram at koma. — mgl. Gc. Fc, e.
- ↑ Ingen Capitelafd. eller Overskr. i Gc. Fc, Ee. Bh.
- ↑ Begynd. af flg. Cap.: Sva er ok mælt … syslu varo. — indskydes her, istedetf. senere, af Gb, c, n, p. Fc, e. Ee, f. Bb, h, l. Efter "þeirra .iij." begynder en Lacune i Fc, der vedvarer til i Thgfb. B. Cap. 12.
- ↑ annartueggia — fl.
- ↑ kærer — Gm. tæls — Ee.
- ↑ han — Bb.
- ↑ [ þeir koma heim — fl.