Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 011.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
11
Gulathings-Lov.

Mariu messa hin öfre. þa er Krossmessa hin öfre. þa er Marteins messa. þa er Clemenz messa. þa er Nicolas messa. er ver skolom helga hallda i logum varom.


Olafr einn mælte þetta.

19 Nu scolo prestar krossa skera firi helgum dogum hverr i sinni syslu. sem hann tiðir helldr. Helldr hann at fylkiskirkiu. æða at forðongs kirkiu. æða at attongs kirkiu. Sva scal þa krossa skera at þeir skolo koma till allra staða þar sem þeir eigu syslur i. Crossar scolo koma til hus hvers er reyc reykir. En þa scal hverr öðrum bera. nema menn bui samtynis i einum garðe. þa scolo sitt sinn hvarer or bö bera.[1] En krossar scolo með vetrhusum fara. en eigi með fiollom. Scal bonde hverr einum husum varða. at eigi falle krossar at. þo at fleiri eigi hann. En ef hann kross fellir. þa scal hann firi þat böta aurum .iij. preste þeim er þa krossa skar. En ef maðr kveðr nei við. oc lætr at eigi köme kross til hus hanom. En granne hans segir a hendr hanom. at hann þengat bǽre. þa scal lata eið fylgia at þar kom eigi. En hinn scal böta er firi eiði var. þa er vel ef hann krossviti reiðir. En ef hann vill eigi. þa scal prestr fara til hus hanom með granna hans tva. oc krevia hann krossvitis. oc stefna hanom til þings firi rán. þa seckisc hann af þvi fe .xii. aurum.


Baðer Olafr oc Magnus.

20 Ðat er nu þvi nest. at hinn siaunda dag hvern vér varna við kiotvi. þann kollom vér friadag. En sa er kunnr oc sannr verðr at þvi. at hann etr kiot a freadegi. þa scal hann böta aurum .iij. biscope. nema duldr æte hann. oc kömr maðr inn. oc spyrr hann at hvi hann etr kiot a freadegi. þa ef hann hevir bita i munni. þa scal hann þeim út rækea. oc mæla sva at ec át þetta duldr. oc kann ec eigi daga skil. þa scal hann uvittr væra. En hann scal ganga til scripta oc böta við Crist. En ef hann niðr svelgir. þa scal hann böta firi þat aurum .iij. biscope. En ef hanom veitir þat oftarr. at hann etr kiot a freadogum. þa scal hann böta firi þat .iij. merer biscope. En ef hann hever tysvár bött. oc vill hann eigi þyrma freadogum ne kristnum dome varom. þa hever hann firigort hverium penningi fiar sins. enn hann a kost at ganga til scripta oc böta við Krist. En ef hann vill þat eigi. þa scal hann fara or landeign konongs várs. En ef maðr etr rossakiot. þa böte hann firi þat morcom .iij. biscope. aller menn a vara tungu. oc gange til scripta oc böte við Crist. En ef etr man manz kiot a freadogum. æða a utiðum [2] þa scal beria huð af þvi. æða böte firi þat aurum .iij. biscope. En ef biscop. æða hans ærendreke kenner þat manne at hann ete kiot a freadogum. æða a utiðum. En


Jvfr. Cap. 19. F. 22. B. 13. E. 10. 11. Cap. 20. F. 32. 38. 39. B. 6. E. 27–29.

  1. föra ‒ B.
  2. Her begynder 3die Side af Brudst. Ca., men ophörer at være læselig strax nedenfor ved “manne”