Denne siden er ikke korrekturlest
228
Hippolytos
DEN GAMLE.
(gaar hen til Afrodites alter.)
Men jeg, gudinde, tør ei bruke store ord
som denne yngling. Jeg, en stakkars gammel træl
maa tænke trællens tanker, bruke trællens ord.
Jeg ber dig, stolte Kypris, ved dit billed her
at tilgi ham som har i ungdoms overmot
talt ubetænksomt. Lat som hørte du det ei!
En gud bør være visere end en av os.
(Gaar ind gjennem sidedøren.)
(gaar hen til Afrodites alter.)
Men jeg, gudinde, tør ei bruke store ord
som denne yngling. Jeg, en stakkars gammel træl
maa tænke trællens tanker, bruke trællens ord.
Jeg ber dig, stolte Kypris, ved dit billed her
at tilgi ham som har i ungdoms overmot
talt ubetænksomt. Lat som hørte du det ei!
En gud bør være visere end en av os.
(Gaar ind gjennem sidedøren.)
KORET.
(Kommer ind paa dansepladsen. Det bestaar av 15 kvinder
fra Troizen.)
(Kommer ind paa dansepladsen. Det bestaar av 15 kvinder
fra Troizen.)
Første strofe.
Ved fjeldets fot sprudler frem en kilde,
og kjendt er sagnet som vet at melde
at fra Okianosstrømmen[1] kommer
det vand som fylder vor tomme krukke.
Ved bækken traf jeg en kjær veninde
som skyllet straalende purpurtæpper
og bredte dem paa en solvarm klippe.
Hun bragte bud om vor dronnings nød.
Ved fjeldets fot sprudler frem en kilde,
og kjendt er sagnet som vet at melde
at fra Okianosstrømmen[1] kommer
det vand som fylder vor tomme krukke.
Ved bækken traf jeg en kjær veninde
som skyllet straalende purpurtæpper
og bredte dem paa en solvarm klippe.
Hun bragte bud om vor dronnings nød.
Første motstrofe.
Hun ligger hjælpeløs, pint av smerter
paa sykesengen i lukket kammer.
Det bleke aasyn, de gyldne lokker
er skjult bak sløret. Hun skyr at smake
Demeters[2] gaver, og som jeg hører,
har nu hun fastet tre døgn tilende.
I taushet lider hun. Nu er døden,
den bitre død, hendes længsels maal.
Hun ligger hjælpeløs, pint av smerter
paa sykesengen i lukket kammer.
Det bleke aasyn, de gyldne lokker
er skjult bak sløret. Hun skyr at smake
Demeters[2] gaver, og som jeg hører,
har nu hun fastet tre døgn tilende.
I taushet lider hun. Nu er døden,
den bitre død, hendes længsels maal.