Denne siden er ikke korrekturlest
171
Ifigeneia i tavrernes land
ORESTES.
Mit legeme skal bli dit offer, ei mit navn.
Mit legeme skal bli dit offer, ei mit navn.
IFIGENEIA.
Du vil ei heller nævne mig din fødeby?
Du vil ei heller nævne mig din fødeby?
ORESTES.
Et svar kan intet gagne mig. Jeg skal jo dø.
Et svar kan intet gagne mig. Jeg skal jo dø.
IFIGENEIA.
Men hvad kan hindre at du viser mig den gunst?
Men hvad kan hindre at du viser mig den gunst?
ORESTES.
Stolt kan jeg nævne Argos som mit fædreland.
Stolt kan jeg nævne Argos som mit fædreland.
IFIGENEIA.
Ved alle guder, er du derfra? Er det sandt?
Ved alle guder, er du derfra? Er det sandt?
ORESTES.
Ja, fra Mykenai. Mægtig var hin by og rik.
Ja, fra Mykenai. Mægtig var hin by og rik.
IFIGENEIA.
Hvad blev din skjæbne? Blev du jaget fra dit land?
Hvad blev din skjæbne? Blev du jaget fra dit land?
ORESTES.
At fly frivillig mot min vilje blev min lod.
At fly frivillig mot min vilje blev min lod.
IFIGENEIA.
Det er mig saare kjært at du fra Argos kom.
Det er mig saare kjært at du fra Argos kom.
ORESTES.
Mig ikke. Vær tilfreds, hvis det kan glæde dig.
Mig ikke. Vær tilfreds, hvis det kan glæde dig.
IFIGENEIA.
Mangt vil jeg gjerne vite. Vil du svare mig?
Mangt vil jeg gjerne vite. Vil du svare mig?
ORESTES.
Ja, det faar bli et tillæg til min onde lod.
Ja, det faar bli et tillæg til min onde lod.
IFIGENEIA.
Du har vel hørt om Troja? Alle har jo det.
Du har vel hørt om Troja? Alle har jo det.