Da det blev Kongen sagt, at hans Frænde var
saaret, gjorde det ham meget ondt, han var saare
ilde tilfreds dermed og meget forbitret paa sine Uvenner;
derfor lod han sine Folk vende sig mod dem
og dræbte over tre hundrede, end flere bleve fangne;
da begyndte de at flygte saa fort, de kunde; men
Kongen vilde ikke forfölge dem videre op i Landet,
fordi han var bange for, at de i Skoven havde mere
Mandskab i Baghold; derfor böd han sine Mænd at
vende om. Derpaa red han hen for at se til sin
Frænde og gav ham en god Læge, som snart helbredede
ham. Da Möen, som elskede ham saa höjt,
spurgte og fik at vide, hvorledes det var gaat ham,
frygtede hun for aldrig mere at faa ham at se; hun
var derover saa bedrövet, at hun var nær ved at
briste af Sorg. Saa kaldte hun paa Dvergen og sagde:
„gaa hurtigt til min Elsker og spörg ham, om
han kan vænte at beholde Livet, og bed ham sende
mig Bud, hvis han kan blive helbredet; men hvis der
intet Haab er derom, da vil jeg ikke overleve ham“.
— „Frue“, svarede han, „tal ikke saa; ikke bör du
være saa sorgfuld; hvis denne dör, kan du jo snart
faa en ny Elsker, ti ingen Kvinde bliver uden Elsker,
med mindre hun er overmaade gammel“. — „Visselig
er du“, sagde hun, „slem og ond, og et slet Gemyt
har du; ikke har jeg saadant et Sindelag, som man
kalder Vægelsind, og ikke vil jeg have det“. Da hun
havde sagt dette, gik Dvergen til Guruns Herberge;
straks denne saa ham, kaldte han ham til sig og
spurgte ham om sin elskede. Han fortalte da, at hun
Nætter og Dage var meget sorgfuld for hans Skyld.
Da Gurun hörte dette, gjorde det ham meget ondt;
Side:Strenglege eller Sangenes bog. Oversat fra oldnorsk af H. Winter-Hjelm (IA WinterHjelmStrenglegeEllerSangenesBog).pdf/117
Utseende
Denne siden er ikke korrekturlest
106
Guruns Sang.