vægelser. Jeg opdaget, at han foruten kniven ogsaa hadde en bok i haanden, og undret mig over, hvad han skulde med den, da han med ett reiste sig op; og nu kom hele flokken gaaende op mot huset.
«Der kommer de,» sa jeg og vendte mig om.
«Godt, la dem komme; la dem komme,» sa Silver rolig. «Jeg har et skud til i børsen.»
Døren gik op, og de fem mænd kom ind. De puffet en av sine kamerater frem. Han gik langsomt over gulvet, nølende for hvert skridt, men med sin lukkede høire haand utstrakt foran sig.
«Kom an, gut,» sa Silver. «Jeg æter dig ikke. Gi hit, klodrian. Jeg kjender reglene og er aldrig uhøflig mot utsendinger.»
Nu kom sjørøveren helt frem. Han lot noget gli over i Silvers haand fra sin egen, og trak sig hastig tilbake blandt kameratene,
Lange John saa paa det, han hadde mottat.
«Det sorte merke? Ja, det kunde jeg tænke mig,» sa han rolig. «Hvor mon dere har faat papir fra? Hvad? Halloi — dette blir der nok ingen lykke med! Dere har jo gaat hen og skaaret det ut av en Bibel. Hvem er det, som er saa dum, at han river et blad ut av sin Bibel?»
«Ja, der har vi det! Det var jo det, jeg sa,» brøt Morgan ut. «Der kommer bare galt av det, sa jeg.»
«Det ender nok med galgen for dere alle paa denne maaten,» mente Silver lunt. «Hvem er det, som er slik en kylling, at han har Bibel?»
«Det er Dick,» sa en.
«Saa, det er Dick?» gjentok Silver. «Ja, saa kan Dick læse sine bønner; han har set sin længste tid; det kan han bande paa.»