dragning mod det voldsomme. det bevægede. det. som slaar dramatisk. Det er de store modsætninger. hun har villet beherske; det er i de smaa, hun har seiret.
Hun har som dame været mer bevæget end egentlig ført en udvikling. I grunden ser hun fra samme side bestandig: derfor er hendes første og hendes sidste fortællinger saa lige. I de dramatiske arbeider finder vi ogsaa styrken i de smaa modsætninger, mens den ideelle begrundelse af konflikten blir staaende udenpaa, som det med „tidsaanden“ i Inden døre, eller rent løber ud som i En opgaaende sol. Saa livlige enkeltbilleder der er i Kristoffer Valkendorf, formaar hun heller ikke her at binde hovedmomenterne i en ideel konflikt, og den er der netop lagt an paa.
Fru Thoresen maa literærhistorisk sees som den sidste betydelige udløber af den norske romantik. Hun vaktes til virksomhed, da to store begavelser i gamle former søgte tolkning for sit indhold, og hun blev befrugtet af virkelysten i et nyt samfund. Hendes eget personlige indhold fandt i den halvt mod virkeligheden vendte, halvt drømmende norske romantik netop sin form. Men hun har ikke kunnet gjøre med bevægelsen fra drømmene mod hel virkelighed. Dette har sin grund i hendes livssyn, og fordi saa mange deler dette, har hun ikke resigneret, men har fortsat sin kamp. den fuldtbevidste. mod livet som det er, og alle de, som i menneskeskildring søger trøst for menneskene, har i Magdalene Thoresen sin norsk-romantiske digterinde. Hendes dragning mod det tunge og triste er norsk. hendes forvexling af raahed med kraft, og forkommet med oprindeligt er norsk. hendes prestetype er norsk, hendes hang til at se stort er ogsaa norsk. Den dansk-norske borgerlige læseverden har i Magdalene Thoresen en tolker for netop det syn. den maade at opfatte verden paa, som er den herskende i vort aandssamfund, hvor det theologisk-æsthetiske grundprincip, at verden er en opbyggelsesanstalt, endnu er en magt. Derfor fortjener hun ogsaa større paaskjønnelse af vor læseverden, end hidtil er bleven hende tildel.
Irgens Hansen.