Denne siden er korrekturlest
ti det er nær ved det sted, hvor min høibaarne far har sin bolig.
Følg mig nu stille og tyst, mens jeg viser dig veien til borgen.
Møter vi nogen, saa vogt dig og se ikke dit eller spør ham;
ti mine landsmænd har ikke saa let for at taale en fremmed.
Kjærkomne gjester er ingen som kommer fra fremmede lande.
Stolende trygt paa sin skarpe seilas og de hurtige snekker
pløier de havet. Den kunst har de lært av selve Poseidon.
Mændenes snekker er rappe som fuglen i flugt og som tanken.»
Saaledes lød hendes manende ord, og Pallas Atene
vandret nu foran med hastige skridt, mens han fulgte gudinden.
Ingen av alle faiaker, de sjøvante mænd, kunde se ham
gaa dem forbi gjennem byen. Den haarfagre Pallas Atene
hindret det barsk, og gudinden, som vilde ham vel i sit hjerte,
lot over høvdingen sænke sig ned den tætteste taake.
Studsende stirret Odyssevs paa skibenes rækker ved havnen,
torvet hvor heltenes møter blev holdt og de kneisende mure,
skjermet av pælenes mægtige rad, et under at skue.
Men da de kom til drottens palads, den herlige kongsgaard,
da tok Atene, den blaaøide mø til orde og mælte:
«Dette er huset, ærværdige gjest, som du bad mig saa bønlig
vise dig hen til, og der vil du se de høibaarne fyrster
samlet til gilde. Gaa trøstig derind, og la ikke frygten
kue dit sind; ti i alt hvad han gjør, kan den modige lettest
naa hvad han ønsker og vil, om han end er en fremmed i landet.
Se om du først kunde træffe den høibaarne dronning i salen.
Husk at hun kaldes Arete ved navn. Fra de samme forældre
stammer hun ned som Alkinoos selv, den mægtige konge.
Først blev Navsitoos avlet av guden den sterke Poseidon
med Periboia, en mø som i skjønhet bar prisen blandt kvinder.
Hun var den yngste av aar blandt drotten Evrymedons døtre,
helten som raadet som konge tilforn blandt de frække giganter.
Dog, han styrtet sit folk og sig selv i fordærv ved sin voldsfærd.
Havguden favnet den deilige mø og hun fødte Poseidon
sønnen Navsitoos, tapper og kjæk, faiakernes konge.
Selv blev Navsitoos far til Alkinoos og til Reksenor.
Denne blev dræpt i sin hal av sølvbueguden Apollon,
nygift og uten en søn; en eneste datter Arete
lot han tilbake, som drotten Alkinoos valgte til hustru.
Hende har herskeren hædret som ei nogen anden paa jorden
hædres blandt kvinder som styrer sit hus og lyder sin husbond.
Følg mig nu stille og tyst, mens jeg viser dig veien til borgen.
Møter vi nogen, saa vogt dig og se ikke dit eller spør ham;
ti mine landsmænd har ikke saa let for at taale en fremmed.
Kjærkomne gjester er ingen som kommer fra fremmede lande.
Stolende trygt paa sin skarpe seilas og de hurtige snekker
pløier de havet. Den kunst har de lært av selve Poseidon.
Mændenes snekker er rappe som fuglen i flugt og som tanken.»
Saaledes lød hendes manende ord, og Pallas Atene
vandret nu foran med hastige skridt, mens han fulgte gudinden.
Ingen av alle faiaker, de sjøvante mænd, kunde se ham
gaa dem forbi gjennem byen. Den haarfagre Pallas Atene
hindret det barsk, og gudinden, som vilde ham vel i sit hjerte,
lot over høvdingen sænke sig ned den tætteste taake.
Studsende stirret Odyssevs paa skibenes rækker ved havnen,
torvet hvor heltenes møter blev holdt og de kneisende mure,
skjermet av pælenes mægtige rad, et under at skue.
Men da de kom til drottens palads, den herlige kongsgaard,
da tok Atene, den blaaøide mø til orde og mælte:
«Dette er huset, ærværdige gjest, som du bad mig saa bønlig
vise dig hen til, og der vil du se de høibaarne fyrster
samlet til gilde. Gaa trøstig derind, og la ikke frygten
kue dit sind; ti i alt hvad han gjør, kan den modige lettest
naa hvad han ønsker og vil, om han end er en fremmed i landet.
Se om du først kunde træffe den høibaarne dronning i salen.
Husk at hun kaldes Arete ved navn. Fra de samme forældre
stammer hun ned som Alkinoos selv, den mægtige konge.
Først blev Navsitoos avlet av guden den sterke Poseidon
med Periboia, en mø som i skjønhet bar prisen blandt kvinder.
Hun var den yngste av aar blandt drotten Evrymedons døtre,
helten som raadet som konge tilforn blandt de frække giganter.
Dog, han styrtet sit folk og sig selv i fordærv ved sin voldsfærd.
Havguden favnet den deilige mø og hun fødte Poseidon
sønnen Navsitoos, tapper og kjæk, faiakernes konge.
Selv blev Navsitoos far til Alkinoos og til Reksenor.
Denne blev dræpt i sin hal av sølvbueguden Apollon,
nygift og uten en søn; en eneste datter Arete
lot han tilbake, som drotten Alkinoos valgte til hustru.
Hende har herskeren hædret som ei nogen anden paa jorden
hædres blandt kvinder som styrer sit hus og lyder sin husbond.