Hopp til innhold

Side:Odysseen 1922.pdf/257

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
Brændende ønsket enhver at hvile hos hende paa leiet.
Straks til sin elskede søn Telemakos vendte hun talen:
«Kjære Telemakos, ei er du nu i sind og i tanker
fast som tilforn. Du visste som barn at skikke dig bedre.
Nu da du naadde til ungdommens aar og staar her som voksen,
nu da en fremmed som saa din kraftige vekst og din skjønhet,
trygt vilde kalde dig ædel av byrd og søn av en høvding,
nu er hverken dit sind eller tænkesæt slikt som det burde.
Ti da en udaad fornys blev øvet her nede i hallen,
fandt du dig i at den fremmede mand fik en skammelig medfart.
Hvorledes kan det gaa til at en gjest som her paa vor kongsgaard
sitter i ro, kan lide slik tort og fare saa ilde?
Slikt maa jo skjæmme dig ut iblandt folk og lastes av alle.»
Tok da den raadsnare svend Telemakos ordet og svarte:
«Mor, ei kan jeg fortænke dig i at du harmes for dette.
Dog, jeg kan bruke min tanke, og godt har jeg rede paa alting,
baade paa godt og paa ondt; mens jeg før var troskyldig og barnslig.
Men jeg er ikke istand til altid at finde en utvei;
ti jeg blir skræmt av disse, som altid med ondskap i hjertet
sitter omkring mig, og en som vil hjælpe mig, har jeg jo aldrig.
Dog, da den fremmede kjæmpet fornys med Iros i hallen,
endte det ei efter friernes sind; ti den fremmede seiret.
Maatte dog Zevs, vor far, og Apollon og Pallas Atene,
gjøre det saa at frierne her i vor hal maatte sitte
skamslaat, med hovedet sænket mot bryst og med lammede lemmer,
nogen paa tunet derute og andre herinde i salen,
slik som Iros maa sitte der nu ved porten til gaarden
svimmel, som drukken av vin, med hjelpeløst nikkende hoved
uten at magte at staa paa sin fot eller vende tilbake
dit hvor hans hjem monne være; ti alle hans lemmer er lammet.»
Saaledes talte de to med vekslende ord til hinanden.
Nu tok Evrymakos ordet og talte til Penelopeia:
«Værdige Penelopeia, Ikarios' kløktige datter!
Dersom akaiernes mænd overalt i det jasiske Argos
nu kunde se dig, da møtte forvisst imorgen end flere
friere her i den festlige hal; ti ingen blandt kvinder
maaler sig med dig i skjønhet og vekst og forstandige tanker.»