Hopp til innhold

Side:Odysseen 1922.pdf/234

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
SYTTENDE SANG.
TELEMAKOS GAAR HJEM TIL BYEN PAA ITAKA.
Men da den aarvaakne Eos i rosenskjær straalte paa himlen,
fæstet den gjæve Odyssevs' søn Telemakos skyndsomt
under de skinnende føtter de skjønne sandaler, og lansen
grep han, den sterke som passet saa godt til hans næve. Til byen
agtet han sig, og han talte da først til svinenes gjæter:
«Gamle, jeg har nu i sinde at vandre tilbake til byen,
for at min mor kan faa se mig igjen; ti jeg tror at hun ikke
holder tilbake sin hulkende graat eller stanser sin klage,
førend hun ser mig paany; men først vil jeg si dig min vilje:
Følg nu den fremmede der, den fattige stakkar til byen,
forat han der kan tigge sig mat; ti godtfolk vil sagtens
gi ham et brød og en slurk. For mig er det uraad at hjælpe
alle som kommer, saa tungt som mit sind er trykket av sorger.
Selv om vor fremmede gjest blir aldrig saa vred, vil det vorde
værst for ham selv. Det huer mig bedst at si hvad jeg mener.»
Straks tok Odyssevs, den raadsnare helt, til orde og mælte:
«Vel, jeg har slet ikke selv nogen lyst til at dvæle for længe.
Lettere er det i byen at faa sig litt mat end paa landet,
naar man maa tigge. Der findes vel dem som vil gi mig et maaltid.
Ja, for jeg er jo for gammel og svak til at være paa landet
fæstet som tjener og lystre i alt en bydende husbond.
Gaa kun, saa følger nok gjæteren her mig frem, som du bad ham,
naar jeg ved ilden faar varmet mig litt, og solen faar magten;
ti som du ser, er jeg ynkelig klædt, og jeg taaler vel ikke
kulden ved daggry, og lang har I sagt er veien til byen.»
Saa han talte. Da gik Telemakos ut gjennem kveen.
Raskt gik han paa og pønset paa ondt mot friernes skare.