Hopp til innhold

Side:Odysseen 1922.pdf/231

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
sætter i verk hvad vi vil, saafremt han faar være i live;
ti han er gløgg til at finde paa raad og av sind er han tænksom.
Desuten vil vi jo nu ikke mer kunne stole paa folket.
Op da, før selv han faar kaldt akaierne hit til et møte.
Ja, for jeg kan ikke tro han gir tapt; men han vil til det sidste
gjemme sin vrede og reise sig op og fortælle dem alle
at vi har tænkt paa at slaa ham ihjel, men ei kunnet naa ham.
Prise os vil de vel ei, naar de hører ham nævne vor mordplan.
Nei, jeg er ræd de vil volde os men og jage os alle
bort fra vort land, saa til fremmede folk vi straks maatte rømme.
Vel, la os dræpe ham, før det kan ske, mens han færdes paa landet
fjernt fra vor by eller er underveis. Hans gods og hans skatte
tar vi og deler, som rimelig er, mellem alle; men borgen
kan vi da skjænke hans mor og den som hun egter, til eie.
Dersom I ei synes om det forslag jeg stiller, men heller
vil at han selv skal leve og eie sin fædrene odel,
vel, da maa vi ei flokke os her og øde som hittil
alt hans herlige gods; men da faar enhver fra sin bolig
søke at vinde ved gaver hans mor, og hun faar da egte
den som vil gi hende mest og hvem det forundes av skjæbnen.»
Saa han talte, og stille og tyst sat alle de andre.
Helten Amfinomos reiste sig da og talte iblandt dem,
Nisos' straalende søn. Hans far var en søn av Aretos.
Fjernt fra Dulikions frodige ø med den bugnende hvete
kom han som friernes ypperste mand, og Penelopeia
likte ham bedst, naar hun hørte hans ord; ti av sind var han ædel.
Venlig tilsinds mot dem alle tok helten til orde og mælte:
«Venner, det huer mig ei at røve Telemakos livet.
Dræpe en høvding av kongelig byrd er en frygtelig udaad.
Først maa vi søke et tegn som kan tolke os gudernes vilje.
Skulde et varsel fra Zevs, den almægtige, prise vor gjerning
da vil jeg dræpe ham selv og egge jer andre til mordet;
men dersom guderne raader os fra, maa vi straks la det fare.»
Ordene huet dem vel som drotten Amfínomos talte.
Straks stod samtlige op og gik til Odyssevs' kongsgaard.
Alle tok sæte og satte sig ned paa de skinnende stoler.
Nu fik Penelopeia, den kløktige dronning, i sinde