Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 447.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
og Forordninger. 447
Kong Haakon Haakonssöns Stadfestelse af Cardinal Nicolaus's Bestemmelse om Gaver.

1224.

A.

Efter Arne Magnussöns Afskr. i de bartholinske Sml. Tom. 3. (D.) S. 798. 99. … A.

Som Original for denne Afskrift angives en Universitetet i Kjöbenhavn forhen tilhörende, men nu tabt norsk Lovcodex ("in capsa Cypriani", eller "in capsa rubra minori clathris munita"), der efter Afskrifterne at dömme maa have været fra Midten af 14de Aarhundrede.

Sammenholdt med Pap. Cod. i den arnamagn. Saml. No. 330 fol. fra Beg. af 17de Aarh. … B.

— med Perg. Cod. No. 3262 qv. i det kbh. kgl. Bibl.s ældre Mscr. Saml. fra 1576 .… C.

(i hvilken Codex det desuden findes som Slutn. Cap. i Nidaros B. L. Erf.b.)

— med Pap. Afskr. fra Slutn. af 16de Aarh., indheftet i Perg. Cod. No. 1 i det norske Universitets-Bibliothek … D.

[1] Þessi var skipan um giafuer[2]2 Nichulass hinzs goda Cardinala med asyn allra biskupa [i landinu[3]3 oc tolf hinna vitrasto manna or hueirium biskupsstole[4]4 [i Norighi[5]5 at hueirium manne[6]6 skal frialst vera sua[7]7 konom sem kalmonnom[8]8 at gefua hin tiunda lutin or lande oc lausum öyre er[9]9 han heifuer med erfdum fengit. oc fiordongh fengins fiar. helghum stadum er vil. [10]10 frendum ef þat[11]11 synist. oskylldum monnum ef þat ber[12]12 meir i skapp. En þetta[13]13 var loghteikit[14]14 á Borghar þinghi med umradum Hakonar kononghs oc Nichulás biskups oc loghrettumanna oc loghunauta. oc i bok insett[15]15 [at efuinlegha skal ganga[16]16 oc alldri riufuast. en ef nokur ryfuer hana[17]17 þa ryfuer han med stormelum pafuans oc erkibiskops oc alra biskupa i landeno. En þessa giof ma sva[18]18 gefua siuker sem heill. [ef han heifuir alla sina samvissku oc vissmune.[19]19 Bar[20]20 þetta skrasett þa er lidit var[21]21 fra burdh varss herra Iesu Christi[22]22 .m. vettra .cc. vettra oc .xiiij.[23]23 veter[24]24 [á þi are[25]25 er Dana konongher var herteikin.

B.

Efter Perg. Cod. in qv. C. 21. i det stockh. kgl. Bibl.s Mscr. Saml., hvor den findes skreven med islandsk Haand fra Midten af 14de Aarhundrede.

Vm giafir.

Enn vm giafir þo at mæli fornar skrár sem yðr er kunnight þa er þessi setningh hins goða Nicholas biskups kardinala med §syn allra biskupa i Noregi ok .xij. hinna vitruzstu manna or hueriu biskups riki at huerium manni skal nera frealst at gefa

  1. Vm giafuer. — Overskr. B.; Vum loggiaffuer. — Overskr. D.
  2. En vm giafuer þo at sua mæle fornar skrar. þa var þesse þo setníngh — B. D.
  3. [ mgl. C. D.
  4. hueriu biskups riki — B. D.
  5. [ mgl. B. D.
  6. manne — mgl. .B. D.
  7. sva — mgl. D.
  8. karlum — B. D.
  9. ok — B. D.
  10. ef vildi — B. D.
  11. þat — mgl. B. D.
  12. bereB. D.
  13. þat — B.
  14. þekit — B.; tekit — D.
  15. ok (i) logskraum sætt. — B. D.
  16. [ Ok skall þetta efuenlegha standa — B. D.
  17. huna — mgl. B. C. D.
  18. sa — D.
  19. [ mgl. B.; ok skulu þessa setning halda sua Wikuerier sem Vplendingar. — tilf. B. D.
  20. Ok var — B. D.
  21. lidnir varo — B. D.
  22. drottins vars — B. D.
  23. Saal. i A., rettere .xxiiij.; .xij hundrat wetra ok .xiiij. — B. D.
  24. veter — mgl. B.; wettra — D.
  25. [ þetta var þatt sumar — B. D.