Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 286.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
286 Anhang til d. ældre Fr. L.

Nu þarf kona at selia land sit til skullda eða umaga biargar. þa skal hon bioða lograðanda sinom ef hann er uhættr skullda nautr. en ef hann ma eigi kaupa eða vil eigi. þa skal eigi banna at hon seli oðrum við fullvirði.

84   Sva er mællt þar er maðr selr land sitt oðrom manne. oc vil hann leggia a logmala þa skulo þæir hanndsalaz við þann mala sem þæir verða asatter. þat er logmale a lanðe at hann skal eiga kost at kaupa fyrst landet at sliku uerðe sem annarr byðr við. þa er lanndet er falt. Uera ma oc sa male a lande at þæir kueði sialfer a hverso dyrt vera scal þa er falt verðr. þaun mala scal hann lysa fire grǫnnom sinom fim. Oc hit næsta sumar epter a alþinge sua at logmaðr heyri. eigi þarf hann oftar at lysa þann mala meðan valtar liva oc þæir villaz eigi.

85   Nu vil maðr leggia logveð i land manz huárt er þat er fire landz verð eða aðra aura. þa skulo þæir handsalaz við. En þat er logveð er hann skal taka sua marga aura sem skynsamir menn virða við bok at hann se vel halldenn af. En þat skulo þæir gera fimta dag. þan er .vij. vikur ero af sumri. hit sama vár sem hann misti fiar sins þa eignaz hann sua mikit fe i lande sem þæir dæma honom. sua skal hann lysa veð sem mala.

86   Ef maðr vil selia mala land. þa skal hann fara til fundar við þann er mala a a .vij. nottom fire sumar oc segia honom at land er falt. hann skal stefna honom heim med vatta sumarsdag hinn fyrsta oc segia at hann mun þar koma at bioða honom landzmala oc hava þann med ser er kaupa vil. Nu er hann eigi heima oc er honom heimstefnt sumarsdag hinn fyrsta at nauðsynia lauso. oc hever hann engan mann fengit til keyrs fire sek þann er hanðsal se við eiganda þa verdr hann sekr .vj. aurom við þann er landet bauð en landet malalœst. Sua er oc ef hann kyss unndan ser landet nema þui at eins at hann kaupe udyrra en honom var boðet. eða gerðo þæir til þess at þæir villdo koma mala hans af lande oc kaupa engo. þa er hvartueggi þæirra sekr .xij. aurom við hann oc fastr male sem aðr.

87   Ef maðr selr mala lannd annars manz eða þat er annarr a veð i eða selr kona land fire rað lograðanda sins. þa skal þessi lond oll sua brigða sem her var fyrr sagt um oðalsiorð þa er ungom manne tæmiz.

88   Nv gefr maðr land með ser til fostrs eða þæim manne auðrom er hann vil fram færa. oc mæler hann sua at umaga eyrer skal i þui lande liggia medan hann þarf framfærslo. oc verðr framfærsla eigi ennd. eða sua illa at skynsamom monnom þikker eigi vid vært. þa skal sa er til umaga framfærslu stendr brigða landet sua sem fyrr var talt. en sa sekr .xij. aurom við konong er falset gerðe.